"الأسوأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schlimmste
        
    • schlimmer
        
    • schlimmsten
        
    • Schlimmeres
        
    • schlimm
        
    • übel
        
    • schlechtesten
        
    • schlechteste
        
    • schlechter
        
    Der Gesundheitszustand der Afghanen verbessert sich rasend, obwohl er einmal der Schlimmste der Welt war. TED إنهم يحسّنون من الحالة الصحية للشعب الأفغاني بسرعة فائقة، بعدما كانت الأسوأ في العالم.
    Von allen Dingen, die du mir angetan hast, ist das mit das Schlimmste. Open Subtitles من بين كل الاشياء التي فعلتيها يا امي هذا هو الأسوأ ..
    Okay, hör mal, solange sie oben bleibt, was wäre das Schlimmste, was passieren kann? Open Subtitles أنظر ، إن مكثت في الطّابق العلويّ فما الأمر الأسوأ الذّي سيحدث ؟
    Das sind also die Feinde, die schlimmer sind als die Goa'uld? Open Subtitles هل هم العدو الأسوأ من الجواؤلد الذين أخبرتنى عنهم ؟
    Hab gesagt, ich komme später. Nein, schlimmer. Meine Vermieterin kann es einfach nicht lassen. Open Subtitles قلت بأنني سآتي متأخرة كلا بل الأسوأ صاحبة العمارة لن تترك الأمر وشأنه
    Warum gibt es kein Massenumsiedlungsprogramm für syrische Flüchtlinge, den Opfern des schlimmsten Krieges unserer Zeit? TED لماذا لا يوجد برنامج ضخم لإعادة توطين اللاجئين السوريين، ضحايا الحرب الأسوأ في عصرنا؟
    Ich habe das alles gefunden, und das Schlimmste, ein Video das ohne ihr Wissen aufgenommen wurde. Open Subtitles وجدتُ كل هذه و لكن الأسوأ من هذه جميعها فيديو قد أخذ لها بدون علمها
    Ich dachte, das Schlimmste wäre vorbei, bis ich einige Wochen später zum ersten Mal meine neuen Beine sah. TED ظننت أن الأسوأ قد انتهى حتى رأيت ساقيَّ الجديدتين بعد أسابيع لأول مرة
    Das Schlimmste war jedoch wahrscheinlich, dass ich eine Frau für unschuldig hielt, der von der eigenen erwachsenen Tochter Missbrauch vorgeworfen wurde. TED لكن ربما الأسوأ كان أني اشتبهت أن امرأة برئة من الاعتداء ادعته ابنتها البالغة.
    Viele dieser Institutionen nahmen dieses Risiko in Kauf und hofften einfach, dass das Schlimmste in diesem Jahr ausbleiben würde. TED العديد من هذه المنظمات تضع أنفسها في المخاطرة تأمل ببساطة أنه هذا العام الأسوأ لن يحدث
    Aber ich kann Ihnen sagen, dass ich das Schlimmste gesehen habe, das Menschen fähig sind, einem anderen anzutun. Trotzdem denke ich, dass ein anderer Ausgang möglich ist. TED لكنني سأخبركم أنني شهدت الأسوأ على الإطلاق لما بمقدورنا كبشر أن نفعله بالآخرين، ولكنني ما زلت أؤمن بحدوث نتيجة مختلفة.
    Angst füllt die Leere um jeden Preis, gibt das, was man fürchtet für etwas aus, das man weiß, das Schlimmste anstelle des Ungewissen wird dargeboten und Vermutungen mit Logik vertauscht. TED الخوف يملأ الفراغ بأي ثمن، ويمرر ماترهبه فوق ماتعرفه، وتقديم الأسوأ مكان الغامض، تبديل الافتراضات لسبب.
    Unter all den Krankheiten in diesem Land war diese die Schlimmste. Sie brachte die meisten Kinder um. TED في الواقع ، من بين جميع الأمراض التي كانت موجودة في هذه الأرض ، كان هذا الأسوأ. لقد قتل معظم الأطفال
    Eins kam zum anderen und alles wurde immer schlimmer und schlimmer Open Subtitles الأمر فقط , الأمور توالت وحالت من السيئ إلى الأسوأ
    Ja, das ist es. schlimmer noch: Es ist sehr teuer. TED نعم، بالفعل. و الأسوأ في الأمر أنّه مكلف جدّا.
    Hellen Keller sagte, dass nur eines schlimmer sei als blind zu sein, Sehkraft zu haben, ohne sehen zu können. TED هيلين كلير قالت الشيء الوحيد الأسوأ في كونك أعمى هو أن يكون لديك بصر ولا تمتلك البصيرة.
    Aber schlimmer als das ist, 90 % sagten, sie rechnen mit einer Pandemie innerhalb der Lebenszeit Ihrer Kinder oder Enkelkinder. TED لكن الأسوأ من ذلك، 90 في المائة أعتقدوا أنه سيحدث وباء أثناء حياة أطفالكم أو أحفادكم.
    Wäre es nicht schlimmer, ich würde Ihnen irgendwas Erfundenes erzählen? Open Subtitles ألن يكون من الأسوأ لو أنني أخبرتك بشيء غير صحيح ؟
    Laut NASA herrschten die schlimmsten Bedingungen seit Beginn der Aufzeichnungen. TED ناسا وصفت أوضاع تلك السنة بأنها الأسوأ منذ أن بدأت تسجل أوضاع الطقس هناك.
    Falls du mir Angst machen willst, das wird nicht klappen, weil ich schon Schlimmeres gesehen habe. Open Subtitles إنظر ، إذا كنت تحاول أن تخيفني فهذا لن ينجح لأنني رأيت الأسوأ ، حقاً
    Es passiert, wenn ich Angst habe, aber so schlimm war es seit der Uni nicht mehr. Open Subtitles لقد كانت تخرج عندما أصاب بالفزع، لكن هذه هي الأسوأ منذ عرضي التقديمي لشهادة الدكتوراة
    Schau, wohl oder übel er ist ein Teil dieser Familie. Open Subtitles انظر.. للأفضل أو الأسوأ من ذلك هو جزء من هذه العائلة
    Ich fragte mich, wenn Geber die schlechtesten Performer sind, wer sind die besten Performer? TED لذا تساءلت ، إن كان المعطاؤن هم الأسوأ في وظائفهم ، مَن إذاً الأفضل ؟
    Er war der schlechteste Küsser, mit dem ich je zusammen war. Open Subtitles لقد كان الأسوأ في التقبيل من بين كل من واعدتهم
    Dennoch variiert der Umgang mit älteren Menschen in traditionellen Gesellschaften enorm, von sehr viel schlechter zu sehr viel besser als in unseren modernen Gesellschaften. TED مع ذلك، التعامل مع المسنين يتفاوت بشكل كبير بين المجتمعات التقليدية، من الأسوأ بكثير للأفضل مقارنة بمجتمعاتنا الحديثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus