Der Gesundheitszustand der Afghanen verbessert sich rasend, obwohl er einmal der Schlimmste der Welt war. | TED | إنهم يحسّنون من الحالة الصحية للشعب الأفغاني بسرعة فائقة، بعدما كانت الأسوأ في العالم. |
Von allen Dingen, die du mir angetan hast, ist das mit das Schlimmste. | Open Subtitles | من بين كل الاشياء التي فعلتيها يا امي هذا هو الأسوأ .. |
Okay, hör mal, solange sie oben bleibt, was wäre das Schlimmste, was passieren kann? | Open Subtitles | أنظر ، إن مكثت في الطّابق العلويّ فما الأمر الأسوأ الذّي سيحدث ؟ |
Das sind also die Feinde, die schlimmer sind als die Goa'uld? | Open Subtitles | هل هم العدو الأسوأ من الجواؤلد الذين أخبرتنى عنهم ؟ |
Hab gesagt, ich komme später. Nein, schlimmer. Meine Vermieterin kann es einfach nicht lassen. | Open Subtitles | قلت بأنني سآتي متأخرة كلا بل الأسوأ صاحبة العمارة لن تترك الأمر وشأنه |
Warum gibt es kein Massenumsiedlungsprogramm für syrische Flüchtlinge, den Opfern des schlimmsten Krieges unserer Zeit? | TED | لماذا لا يوجد برنامج ضخم لإعادة توطين اللاجئين السوريين، ضحايا الحرب الأسوأ في عصرنا؟ |
Ich habe das alles gefunden, und das Schlimmste, ein Video das ohne ihr Wissen aufgenommen wurde. | Open Subtitles | وجدتُ كل هذه و لكن الأسوأ من هذه جميعها فيديو قد أخذ لها بدون علمها |
Ich dachte, das Schlimmste wäre vorbei, bis ich einige Wochen später zum ersten Mal meine neuen Beine sah. | TED | ظننت أن الأسوأ قد انتهى حتى رأيت ساقيَّ الجديدتين بعد أسابيع لأول مرة |
Das Schlimmste war jedoch wahrscheinlich, dass ich eine Frau für unschuldig hielt, der von der eigenen erwachsenen Tochter Missbrauch vorgeworfen wurde. | TED | لكن ربما الأسوأ كان أني اشتبهت أن امرأة برئة من الاعتداء ادعته ابنتها البالغة. |
Viele dieser Institutionen nahmen dieses Risiko in Kauf und hofften einfach, dass das Schlimmste in diesem Jahr ausbleiben würde. | TED | العديد من هذه المنظمات تضع أنفسها في المخاطرة تأمل ببساطة أنه هذا العام الأسوأ لن يحدث |
Aber ich kann Ihnen sagen, dass ich das Schlimmste gesehen habe, das Menschen fähig sind, einem anderen anzutun. Trotzdem denke ich, dass ein anderer Ausgang möglich ist. | TED | لكنني سأخبركم أنني شهدت الأسوأ على الإطلاق لما بمقدورنا كبشر أن نفعله بالآخرين، ولكنني ما زلت أؤمن بحدوث نتيجة مختلفة. |
Angst füllt die Leere um jeden Preis, gibt das, was man fürchtet für etwas aus, das man weiß, das Schlimmste anstelle des Ungewissen wird dargeboten und Vermutungen mit Logik vertauscht. | TED | الخوف يملأ الفراغ بأي ثمن، ويمرر ماترهبه فوق ماتعرفه، وتقديم الأسوأ مكان الغامض، تبديل الافتراضات لسبب. |
Unter all den Krankheiten in diesem Land war diese die Schlimmste. Sie brachte die meisten Kinder um. | TED | في الواقع ، من بين جميع الأمراض التي كانت موجودة في هذه الأرض ، كان هذا الأسوأ. لقد قتل معظم الأطفال |
Eins kam zum anderen und alles wurde immer schlimmer und schlimmer | Open Subtitles | الأمر فقط , الأمور توالت وحالت من السيئ إلى الأسوأ |
Ja, das ist es. schlimmer noch: Es ist sehr teuer. | TED | نعم، بالفعل. و الأسوأ في الأمر أنّه مكلف جدّا. |
Hellen Keller sagte, dass nur eines schlimmer sei als blind zu sein, Sehkraft zu haben, ohne sehen zu können. | TED | هيلين كلير قالت الشيء الوحيد الأسوأ في كونك أعمى هو أن يكون لديك بصر ولا تمتلك البصيرة. |
Aber schlimmer als das ist, 90 % sagten, sie rechnen mit einer Pandemie innerhalb der Lebenszeit Ihrer Kinder oder Enkelkinder. | TED | لكن الأسوأ من ذلك، 90 في المائة أعتقدوا أنه سيحدث وباء أثناء حياة أطفالكم أو أحفادكم. |
Wäre es nicht schlimmer, ich würde Ihnen irgendwas Erfundenes erzählen? | Open Subtitles | ألن يكون من الأسوأ لو أنني أخبرتك بشيء غير صحيح ؟ |
Laut NASA herrschten die schlimmsten Bedingungen seit Beginn der Aufzeichnungen. | TED | ناسا وصفت أوضاع تلك السنة بأنها الأسوأ منذ أن بدأت تسجل أوضاع الطقس هناك. |
Falls du mir Angst machen willst, das wird nicht klappen, weil ich schon Schlimmeres gesehen habe. | Open Subtitles | إنظر ، إذا كنت تحاول أن تخيفني فهذا لن ينجح لأنني رأيت الأسوأ ، حقاً |
Es passiert, wenn ich Angst habe, aber so schlimm war es seit der Uni nicht mehr. | Open Subtitles | لقد كانت تخرج عندما أصاب بالفزع، لكن هذه هي الأسوأ منذ عرضي التقديمي لشهادة الدكتوراة |
Schau, wohl oder übel er ist ein Teil dieser Familie. | Open Subtitles | انظر.. للأفضل أو الأسوأ من ذلك هو جزء من هذه العائلة |
Ich fragte mich, wenn Geber die schlechtesten Performer sind, wer sind die besten Performer? | TED | لذا تساءلت ، إن كان المعطاؤن هم الأسوأ في وظائفهم ، مَن إذاً الأفضل ؟ |
Er war der schlechteste Küsser, mit dem ich je zusammen war. | Open Subtitles | لقد كان الأسوأ في التقبيل من بين كل من واعدتهم |
Dennoch variiert der Umgang mit älteren Menschen in traditionellen Gesellschaften enorm, von sehr viel schlechter zu sehr viel besser als in unseren modernen Gesellschaften. | TED | مع ذلك، التعامل مع المسنين يتفاوت بشكل كبير بين المجتمعات التقليدية، من الأسوأ بكثير للأفضل مقارنة بمجتمعاتنا الحديثة. |