"الأسوار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zäune
        
    • die Mauer
        
    • Mauern
        
    • Zäunen
        
    • Armbänder
        
    • den Wall
        
    • der Mauer
        
    Alle Zäune in der Grünen Schule sind grün. TED من الخضرة نصنع كل الأسوار في المدرسة الخضراء.
    Aber hier in Afrika findet man nichtlinear skalierte Zäune. TED ولكن هنا في أفريقيا, لدينا هذه الأسوار غير الخطية.
    Doch ich empfand schon damals als Kind die großen elektrischen Zäune am Parkrand als sehr spaltend. TED لكن أتذكر حتى في هذا السن المبكر لاحظت أن هذه الأسوار الكهربائية الطويلة تقطع المحمية وتقسمها.
    Schneidet die Hälfte ab. Und lehnt sie gegen die Mauer. Open Subtitles قلص حجم هذا الرمح و اصطف بهم على الأسوار
    Die wichtigsten Mauern in der westlichen Geschichte stehen nicht im Westen. TED أهم الأسوار في تاريخ الغرب مع أنها ليست في الغرب.
    Ausflüge machen, an den Zäunen stehen. Ich bringe dir bei, wie man das macht. Open Subtitles دوري بالخارج هناك الخروج في جولات وتأمين الأسوار
    Diese Armbänder wurden entworfen, um Vitalzeichen, elektrische Signale des Körpers, zu übertragen. Open Subtitles هذه الأسوار تم تصميمها لنقل العلامات الحيوية والكهربائية من الجسم
    Zum einem können elektrische Zäune errichtet werden, was in ganz Afrika gerade zu sehen ist. TED حسن، من بين الحلول أن تبدأ في بناء هذه الأسوار الكهربائية، وهذا يحصل في أفريقيا، ونحن نرى هذا يتزايد.
    Die Zäune sind nicht nur um den Hof, sondern auch in unseren Köpfen! Open Subtitles الأسوار لا تطوّق المزرعة فحسب، بل هي فوق هنا في رؤسكنّ
    Es heißt immer, dass gute Zäune für gute Nachbarschaft sorgen. Open Subtitles يقولون غالباً أن الأسوار الجيدة تصنع جيراناً جيدة
    Die ganze Alarmanlage, die Zäune, die Tore, die Türen... Open Subtitles جميعأنظمةالأمنالالكترونية. الأسوار , البوابات هيّا بنا
    Ich kann Kühe hüten, Mist schaufeln und Zäune bauen. Himmel. Open Subtitles أنا عامل المزرعة , يمكنني أن أقود قطيع الأبقار وأجرف بالمجرفة, وأبني الأسوار
    Ich würde ihn unserer Stadt geben, damit Leute wie Mr. Bruchschnauser nicht herkommen und überall Zäune aufstellen und Müll bauen, damit es so aussieht wie überall sonst. Open Subtitles أود أن أعطيها لبلدتنا، فالناس مثل السيد برشنسر لا يمكن أن تأتي لوضع الأسوار من جديد
    Zäune, die ein japanisches Internierungslager im Zweiten Weltkrieg umgeben. Open Subtitles الأسوار المحيطة اليابانية معسكر إعتقال خلال الحرب العالمية الثانية
    Die Männer bereiten die Mauer für eine Belagerung vor. Open Subtitles يا ابن اختي العزيز, أنت ترى هولاء الرجال يجهزون الأسوار من أجل الحصار؟
    Die Männer bereiten die Mauer für eine Belagerung vor. Open Subtitles يا ابن اختي العزيز, أنت ترى هولاء الرجال يجهزون الأسوار من أجل الحصار؟
    - Wa alaikum assalam. die Mauer ist anfällig, wo einst das Christopherus-Tor war. Open Subtitles الأسوار عند قمة الزاوية قد ضعفت تماما
    Ein Teil der alten Mauern stürzte ein, doch sie waren noch immer beachtlich. TED فانهار جزء من الأسوار القديمة ورغم سقوطها فقد أثبتت الأسوار جسارة كبيرة.
    Man kann sagen, dass es innerhalb dieser Mauern viele schwache Charaktere gibt. Open Subtitles وكما ترين، هنالك أشخاص كثر ذوو شخصية ضعيفة وراء هذه الأسوار
    Alle Evakuierten werden aufgefordert, sich 10 Fuß von den äußeren Zäunen fernzuhalten. Open Subtitles جميع الأشخاص الذين تم إجلاؤهم مطلوبين للبقاء لما يقل لـ10 أقدام عن خارج الأسوار
    Du hast dich nur hinter diesen Zäunen versteckt und darauf gewartet, dass... Open Subtitles اختبأت وراء تلك الأسوار وانتظرت حتّى...
    - Ich würde mir gern Armbänder ansehen. - Aber gewiss, Monsieur. Open Subtitles أرنى الأسوار , رجاءً
    Rasch, Männer! An den Wall! Verteidigt den Wall! Open Subtitles هيا يا رجال إلي الأسوار دافعوا عن الأسوار
    - Du glaubst doch nicht etwa, dass dich ein Leben auf der anderen Seite der Mauer glücklich machen würde? Open Subtitles هل تعتقد بأن الحياة خارج تلك الأسوار ستجلب لك السعادة؟ -ثق بكلامي , لن تسعدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus