"الأشياء تحدث" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dinge passieren
        
    • was passiert
        
    • Dinge geschehen
        
    • passiert das
        
    All diese Dinge passieren die ganze Zeit. Sie machen diese Voraussagen. TED و هذه الأشياء تحدث طيلة الوقت. دائماً تقومون بهذه التنبؤات.
    Weißt du, das tu ich auch, aber... solche Dinge passieren eben, weißt du? Open Subtitles تعلم ، أنا مصدومة لكن .. الأشياء تحدث ، كما تعلم ؟
    Diese Dinge passieren schnell. Open Subtitles هذه الأشياء تحدث بسرعة، على الرغم من هذا, حسنا،
    "So was passiert nun mal." Darum passiert es ja! Open Subtitles .. من ، عندما تحدث الأشياء ، قلها .. هذه الأشياء تحدث
    So was passiert in letzter Zeit ziemlich oft, oder? Open Subtitles ألا يبدو وكأنَّ هذه الأشياء تحدث كثيراً مؤخراً؟
    und natürlich werden einige Dinge geschehen. TED ومن الواضح أن بعض الأشياء تحدث.
    Wenn es kalt ist, passiert das meiste schneller. Open Subtitles عندما يكون الجو باردا ! أكثر الأشياء تحدث بسرعة
    Diese Dinge passieren immer genau so, wie Harvey es sagt. Open Subtitles تلك الأشياء تحدث كما يقول "هارفـى" بالضبط
    Dinge passieren. Man muss sie annehmen. Open Subtitles الأشياء تحدث يجب عليك أن تتعامل معها
    Solche Dinge passieren wegen Entscheidungen, die man trifft. Open Subtitles هذا الأشياء تحدث بسبب أختيارات الأشخاص
    Ja, solche Dinge passieren. Open Subtitles - اوه, انا ايضاً. نعم, لكن هذه الأشياء تحدث
    Aber... manche Dinge passieren einfach. Open Subtitles لكن .. الأشياء تحدث
    Solche Dinge passieren. Open Subtitles هذه الأشياء تحدث كثيراً.
    Solche Dinge passieren im Krieg. Open Subtitles هذه الأشياء تحدث أثناء الحروب
    Schlimme Dinge passieren jeden Tag. Open Subtitles هذه الأشياء تحدث كل يوم
    Ja, nun, solche Dinge passieren nun mal. Open Subtitles نعم، حسناً هذه الأشياء تحدث
    So was passiert, wenn die Rose verwelkt. Open Subtitles مثل هذه الأشياء تحدث عندما يترك غبار الطلع الوردة
    Ich mag es nicht, wenn so was passiert. Open Subtitles أنا لا أحب هذا النوع من الأشياء تحدث تعرف
    Immer, wenn so was passiert,... ..will ich immer noch gleich zu Angel rennen. Open Subtitles كل مرة مثل هذه الأشياء تحدث الغريزة الأولي لي مازالت تركض حول(إنجل)
    So was passiert eben. Das Geschäft hat seinen Preis. Open Subtitles انظر, هذه الأشياء تحدث إنه ثمن العمل
    Deswegen passiert das. Open Subtitles ولهذا السبب فإن هذه الأشياء تحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus