"الأصدقاء الذين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Freunde
        
    Sie haben ihn kennengelernt. Wie viel Freunde, glauben Sie, hat er? Open Subtitles لقد التقيت به، كم عدد الأصدقاء الذين تتخيل بأنه يملكهم؟
    Ich verbringe viel Zeit mit Start-ups und ich habe eine Menge Freunde, die in großen, etablierten Firmen arbeiten. TED أقضي الكثير من الوقت مع الشركات المبتدئة، ولدي الكثير من الأصدقاء الذين يعملون في الشركات الأكبر والأكثر رسوخًا.
    Ich habe so viele Freunde, die einen Brotjob brauchen, als Plan B, um ihre Rechnungen zu bezahlen, nur dass Plan B manchmal zu Plan A wird. TED كان لديّ الكثير من الأصدقاء الذين يحتاجون الحصول على وظيفة ثانية كخطة بديلة لكي يدفعوا الفواتير، باستثناء أن الخطة البديلة تصبح أحيانًا الخطة الأساسية.
    Freund! Das sind nicht die Freunde, die ich kenne. Open Subtitles هذا الصديق ليس من نوعية الأصدقاء الذين أعرفهم
    Aber ich habe Freunde, die begeistert von Ihnen wären. Open Subtitles عندي بعض الأصدقاء الذين يودون رؤيتك. يمكنني أَن أُرسلهم.
    Warum soll ich Freunde zurücklassen, die ich mag, um neue Freunde zu finden? Open Subtitles لمَ علي أن أبتعد عن الأصدقاء الذين أحبهم و أبحث عن اصدقاء جدد؟
    Wir werden gute Freunde sein. Meine Kumpels müssen dich sehen. Open Subtitles أنا وأنت سنصبح أصدقاء وأنا لدي الكثير من الأصدقاء الذين سيرغبون في رؤيتك
    Verlorene und nach diplomatischen Verwicklungen wiedergefundene Freunde: Open Subtitles الأصدقاء الذين خسرتهم ثم استعدتهم بعد ذلك في أحداث مثيرة:
    Deine Freunde in deiner Fantasie, die dich beschützen... Open Subtitles هل تعلم أصدقاؤك الخياليين الأصدقاء الذين يهتمون بك ؟
    e gewohnt, im selben Haus, und alle Nachbarn und Freunde kannten meine gesundheitlichen Probleme. Open Subtitles كل الجيران و الأصدقاء, الذين يعرفون بمشاكلي الصحية.
    Weißt du was, Sheldon, du hast nicht so viele Freunde,... dass du es dir leisten kannst, sie zu beleidigen. Open Subtitles تعرف شيلدن، ليس لديك الكثير من الأصدقاء الذين يمكنك أن تتحمل البدء في إهانتهم
    Obwohl ich einige Freunde habe, die damit nicht übereinstimmen könnten. Open Subtitles على الرغم من أنني لدي بعض الأصدقاء الذين قد يتخلفون مع ذلك.
    Wegen dir haben wir zwei enge Freunde verloren. Open Subtitles حتى عندما خسرنا أفضل الأصدقاء الذين لم يكن لدينا خيرا منهم،
    Freunde, die man im Gefängnis trifft, sind Freunde fürs Leben. Open Subtitles يقولون أن الأصدقاء الذين تصنعينهم داخل السجن .. سيكونون أصدقائكِ للأبد
    Wenn Sie Hilfe dabei brauchen, jemanden dazu zu bringen, sich zu öffnen, ich habe ein paar Freunde, die das erleichtern können. Open Subtitles حسناً , إن أحتجت مساعدة لتجعله يفتح لك عقله لديَّ بعض الأصدقاء الذين بإستطاعتهم مساعدتك بتيسير الأمور
    Die Freunde aus der Kindheit sind manchmal... Open Subtitles الأصدقاء الذين تحظين بهم عندما تكوني صغيرة
    Viele meiner Freunde sind in Grill-Teams. Open Subtitles لدي العديد من الأصدقاء الذين يتكونون من فِرَق في الشواء.
    Haben Sie vielleicht noch mehr Freunde die uns "helfen" werden? Open Subtitles قد يكون غيرهم من الأصدقاء الذين يمكن ان تساعدنا.
    Es ist toll hier zu sein und all die alten Freunde das erste Mal nach der Entzugskur wiederzusehen. Open Subtitles يسرني تواجدي هنا بصحبة الأصدقاء.. الذين لم أرهم منذ المصحة النفسية كلا ..
    Freunde, die miteinander ficken wollen, und zwar schon seit drei Jahren. Open Subtitles نعم، الأصدقاء الذين يريدون أن يمارس الجنس مع بعضهم البعض لمثل ثلاث سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus