"الأمر لذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • es
        
    Ja, das verspreche ich, aber dazu wird es nicht kommen. Open Subtitles .نعم, أعدكِ بذلك, حقاً لكن لن يصل الأمر لذلك
    Noch nicht. Am Ende waren es zwei Kandidaten. Open Subtitles كان هنالك مرشحين إثنين عندما إنحصر الأمر لذلك
    Er wusste, dass du die Vergewaltigung beweisen würdest, egal wie lange es dauert, also musste er versuchen dich loszuwerden. Open Subtitles لقد علم أنّكِ ستثبتين .. الإغتصاب مهما كلّف الأمر . لذلك ان عليه أن يتخلّص منكِ
    - es muss von ihr ausgehen. Darauf reagieren die Leute. Open Subtitles يجب أن يصدر منها الأمر لذلك يتجاوب معها الناس
    Wenn es hart auf hart kommt, lenken die Chinesen ein. Open Subtitles وإن وصل الأمر لذلك الحد، فسيتراجع الصينيون.
    Er tat es mehrmals für mich, und er würde es für Sie tun, wenn es je dazu käme. Open Subtitles وسيتلقى الكثير عنك أيضًا إذا تداعى الأمر لذلك
    Ihre Familie kann sich hier verstecken, falls es passiert. Open Subtitles أرحب باحتماء أسرتك هنا إن وصل الأمر لذلك.
    Dazu kommt es hoffentlich nicht. Open Subtitles نحن نأمل ألا يصل الأمر لذلك الحد
    es ist, falls nötig, dein Leben dieser Person zu schenken. Open Subtitles أن تعطي حياتك إذا لزم الأمر لذلك الشخص
    es ist eine Party, so läuft das normalerweise. Open Subtitles إنها حفلة، وهكذا تجري الأمر لذلك بالطبع
    Dann hoffen wir, dass es nicht dazu kommt. Open Subtitles حسنٌ، .فلنأمل أن لا يصل الأمر لذلك.
    Können Sie Hal, wenn es darauf ankommt, davon abhalten, Tom zu erschießen? Open Subtitles سيدتي هل بوسعكَ إيقاف "هال" عن قتل "توم" لو وصل الأمر لذلك الحد ؟
    Aber wenn es so weit ist, gebe ich den Staffelstab an dich weiter. Open Subtitles ولكن إن اتى الأمر لذلك سأمرر العصا لك
    Charlies Familie ist ziemlich erschüttert, wie es zu erwarten ist, also seien Sie nicht zu unsensibel, ja? Open Subtitles عائلة "تشارلي" حزينة للغاية بسبب الأمر لذلك ارفق بهم، حسنًا ؟
    Soweit wird es nicht kommen. Open Subtitles لن يصل الأمر لذلك الحد أبداً
    - Ich bin sicher, dass es nicht dazu kommen wird. Open Subtitles لن يصل الأمر لذلك الحد
    Cristina sagte, sie würde den Abzug ziehen, wenn es soweit ist. Open Subtitles (كريستينا) قالت أنها ستضغط الزناد لو وصل الأمر لذلك.
    Wenn es passiert. Open Subtitles حين يصل الأمر لذلك.
    Falls es dazu kommt. Open Subtitles -إذا" وصل الأمر لذلك"
    - Dazu braucht es nicht zu kommen. Open Subtitles -ربما لن يصل الأمر لذلك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus