"الأمر لي" - Traduction Arabe en Allemand

    • das mir
        
    • es mir
        
    • für mich
        
    • mir das
        
    Überlass das mir. Open Subtitles دع الأمر لي منذ الآن لا تقترب من المنزل أبداً
    Überlasst das mir, Herr. Ihr habt ihn gehört. Open Subtitles اترك الأمر لي يا سيّدي، سمعتموه، هيّا إلى القاعة الكبرى
    Überlassen Sie das mir. Ich nehme an, das ist ein "ja"? Open Subtitles اتركي الأمر لي و انا افترض ان هذه موافقة
    Aber es ist immer besser, es mir zu überlassen. Open Subtitles و لكن إنه من الأفضل دائماً لو تترك هذا الأمر لي بووث
    Tatsächlich ist für mich jetzt klar, dass er ein wichtiges... und... engagiertes Mitglied der Terrorzelle war, die diesen Anschlag seit Jahren geplant hat. Open Subtitles في الحقيقة، اتضح الأمر لي الآن أنه كان عضوا حيويا ومتفانيا للخلية الإرهابية التي خططت وتآمرت على هذا الهجوم منذ سنوات
    Und Sie können mir das mit einem kleinen Gefallen vergelten. Open Subtitles و يمكنك يا صديقي أن ترد الأمر لي بخدمة صغيرة
    Überlass das mir. Ich kann sehr überzeugend sein. Open Subtitles دع هذا الأمر لي يمكنني أن أكون مقنع جيد
    Überlasst das mir, Jungs. Open Subtitles اترك الأمر لي انا سأشرح للمفتش سوكس
    Überlasst das mir. Vertraut mir, wir sperren sie ein. Open Subtitles اتركا الأمر لي ثقا بي، سنحتجزها
    Überlasst das mir. Ich bringe uns dorthin, wo es nötig ist. Open Subtitles اتركوا الأمر لي أستطيع إيصالنا حيث يجب
    - Überlass das mir. Das ist Plan A. Open Subtitles دعيّ الأمر لي, هذا الخطة الأساسية
    Überlass das mir, oder verlass die Firma! Open Subtitles اتركِ الأمر لي او اتركي الشركة
    - Und ich will zusehen. - Überlassen Sie das mir, Ministerin. Open Subtitles أريد رؤية مرئية لهذا - دع الأمر لي حضرت الوزيرة -
    - Überlasst das mir, Jungs. Open Subtitles دعوا الأمر لي يا رجال
    (Dr. Zepp) Sie sollen das mir überlassen. Open Subtitles أرجوكِ، دعي الأمر لي - أعرف، لكن
    Er versteht, wie viel es mir bedeutet. Open Subtitles يتفهم مقدار ما يعنيه الأمر لي.
    Das verstand ich auch, ohne dass man es mir aufzeichnete. Open Subtitles لا أحتاج أحد ليوضّح الأمر لي
    Raja wollte es mir einmal erklären. Open Subtitles -حاول (راجا) شرح الأمر لي ذات مرّة" "
    Weißt du, dann brauch man es nicht mit sich rum zu schleppen... und ich hab nen Kollegen, der bei UPS arbeitet... also hat er es für mich aufgegeben. Open Subtitles لا أود حملها معي بجانب أنني أعرف من يعمل بهيئة النقل و أعد الأمر لي
    für mich klang es, als würde Ihnen eine kleine Pikanterie im Magen liegen. Open Subtitles بدا الأمر لي وكأنَّ هناك كلام عالق في حلقكِ
    Ich gehe jetzt zu dieser Möchtegern-Detektivin, damit sie mir das alles erklärt. Open Subtitles وسأمسك بتلك المحققة المتحاذقة وسأجعلها تفسر الأمر لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus