"الأنطباع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Eindruck
        
    - Nein, das stimmt. Es ist sehr wichtig, dass du einen guten Eindruck machst. Open Subtitles الكثير يعتمد على الأنطباع الذى ستتركه عليه
    Ich glaube, sie will uns gratulieren, weil wir so großen Eindruck auf ihrer Party gemacht haben. Open Subtitles أعتقد أنها تريد أن تهنئنا على الأنطباع الذى قدمناه فى حفلتها
    Wenn wir telephoniert haben, bekam ich nie den Eindruck, dass du mich sehen wolltest. Open Subtitles لأنه عندما تحدثنا في الهاتف لم تعطيني الأنطباع بأنك تريدني ان ارجع
    Als ich euch heute zusah, bekam ich den Eindruck, dass ihr noch nie etwas gefilmt habt. Open Subtitles الأنطباع الذي أخذته من مشاهدة عمل الطاقم اليوم كانت أنتم يا شباب لم تقوموا بالتصوير من قبل
    Nun, auf den ersten Eindruck bezogen, würde ich sagen, eine aufrichtige Liebe zu Kindern und Blasen-Kontrolle. Open Subtitles من الأنطباع الأول, أقول أنه حب حقيقي للأطفال و تحكم بالمثانة
    Was glaubst du macht das für einen Eindruck? Open Subtitles مانوع الأنطباع الذي تعتقد أن هذا سيعطي ؟
    Wenn er den Eindruck erweckte, Open Subtitles لذا, لو استطاع يحول الأنطباع ان من رآه كان فرانكلين و جوديث
    Vermittelt den Eindruck von Schwäche, dann braucht Ihr bald geheimes Kapital. Open Subtitles تعطى الأنطباع بأنكِ ضعيفة ثم بعد ذلك ستحتاجين الى صندوق سري.
    Ein Mann, der zufällig am Freitagabend an Ihrem Haus vorbeikam, hatte den Eindruck er hätte Schüsse in Ihrem Haus gehört. Open Subtitles ... الأنطباع , الذى أكتسبه رجل والذى كان ماراً بجانب منزلك عشية يوم الجمعة أن طلقات نارية أُطلقت هنا
    Aber bei Captain Hastings großem Dinner ist es notwendig, Eindruck zu machen, n'est-ce pas? Open Subtitles من اجل العشاء مع كابتن هيستينجز, لابد ان اُعطيه الأنطباع الجيد .
    Die Leute erinnern sich an den ersten Eindruck. Open Subtitles الناس دائما تتذكر الأنطباع الأول
    Meinem Eindruck nach ist er in einer guten Verfassung. Open Subtitles الأنطباع الأساسى أنه يبدو بصحة جيدة
    Welches ist der richtige Eindruck? Open Subtitles و ما هو الأنطباع الصحيح ؟
    Ich weiß nicht, woher du diesen Eindruck hast. Open Subtitles لا أعلم من أعطاك هذا الأنطباع
    Es tut mir leid, wenn der Eindruck der Stadt noch nicht der Beste war. Open Subtitles استقبالنا على لك شكراً (بريك) الأول الأنطباع هذا لديكِ كان إذا آسف بلدتنا عن
    Der erste Eindruck? Open Subtitles الأنطباع الأول؟
    War nur mein 1. Eindruck. Billig? Open Subtitles الأنطباع الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus