"الأهالي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Eltern
        
    • Elternrat
        
    Ja, ich benötige Akteneinsicht zu allen Informationen, die die Eltern betreffen. Open Subtitles أجل، أريد ملف لجميع المعومات التي لديك والتي تهم الأهالي
    Und jetzt haben wir zwei Eltern, die Zugriff auf das CIA-Gebäude haben. Open Subtitles والآن لدينا اثنان من الأهالي يملكان صلاحية الدخول إلى مبنى الإستخبارات
    Bei all den erpressten Eltern musste ich versprechen, den Vorschriften zu folgen. Open Subtitles مع استغلال كل هؤلاء الأهالي لقد جعلوني أقسم على اتباع البروتوكول
    Also gründete sie eine Hilfsgruppe für Eltern wie sie. TED لذا قامت بإنشاء مجموعة لدعم الأهالي مثلها.
    Damit wird der Elternrat sicher ein Problem haben. Open Subtitles اظن ان مجلس الأهالي لديه مشكلة كبيرة في ذلك
    Alle Eltern auf dieser Welt wollen, dass ihre Kinder ein besseres Leben führen als sie selbst. Aber sie müssen daran glauben, dass Veränderung möglich ist. TED كل الأهالي في جميع أنحاء العالم يريدون أن يتمتع أطفالهم بحياة أفضل من حياتهم ولكنهم بحاجة أن يؤمنوا بأن التغيير ممكن
    In meinem Büro warten verärgerte Eltern auf mich. Open Subtitles لدي أربع من الأهالي الغاضبين بإنتظاري في المكتب
    Aber die Eltern treffen bald ein. Ich muss Sie bitten, die Schule zu verlassen. Open Subtitles ولكن الأهالي سيأتون قريباً وأطلب منكَ أن ترحل من هذه المدرسة
    Also... vielleicht wäre es nicht schlimm, eine Unterhaltung zu führen, über etwas anderes als den schlimmsten Alptraum aller Eltern. Open Subtitles ربما لن يؤذينا أن نعثر على حوار بشأن أمر يختلف عن أسوأ كوابيس كل الأهالي.
    Alle Eltern des Staates mit einem vermissten Kind sind da draußen, und denken, wir haben ihre Tochter. Open Subtitles كل الأهالي الذين لديهم إبنة مفقودة في الولاية موجودين في الخارج يظنون أن لدينا إبنتهم
    Heutzutage denken alle Eltern, ihre Kinder seien Genies. Open Subtitles هذه الأيام، يظن الأهالي أن كل أبنائهم عباقرة.
    Es ist der Albtraum aller Eltern: Open Subtitles إنه كابوس لجميع الأهالي تخيلوا أنكم تنشدون تهويدة لابنكم
    Es ist der Albtraum aller Eltern: Open Subtitles إنه كابوس لجميع الأهالي تخيلوا أنكم تنشدون تهويدة لابنكم
    Haben Sie den Zustand gesehen, in denen manche Eltern sind? Open Subtitles هل رأيت شكل بعض أجساد الأهالي الموجودين ؟
    Und es wollen viele Eltern mit ihren Kindern reden. Open Subtitles و أنا أعلم بوجود طوابير من الأهالي يصطفون للحديث مع أبنائهم
    Ich denke, wir sollten davon ausgehen, dass die Eltern es machen. Open Subtitles اعتقد بأننا يجب أن نكون مستعدين لتقبل فكرة أن الأهالي سيفعلون ذلك
    Die anderen Eltern, deren Kinder vermisst werden, werden auch nicht gehen. Open Subtitles فباقي الأهالي اللذين لديهم أبناء مفقودين ليسوا براحلين كذلك
    Liebe Eltern, würden Sie da vorne noch etwas unterschreiben, bevor Sie gehen? Open Subtitles ايها الأهالي ، انا سوف اطلب منكم الأن وقبل ان تغادورا واذا لم تكونوا ممانعين
    Viele Kinder leben gut mit getrennten Eltern. Open Subtitles هناك العديد من الأطفال السعداء مع الأهالي المنفصلين
    Die Eltern sind besorgt, da die Schüler einfach festgehalten werden und niemand weiß, ob es den Kindern gut geht. Open Subtitles يتملك القلق الأهالي فيقال إن التلاميذ سيبقون محتجزين في المدرسة إلى أجل غير مسمى وما من أخبار عن سلامة الأولاد.
    Der Elternrat hat alle Macht. Open Subtitles مجلس الأهالي له كل السلطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus