Zunächst hatte ich keinen besonderen Plan, einfach alles tun, um Aufmerksamkeit zu erregen. | Open Subtitles | في البداية انا لدي خطة غير عادية فقط أي شيء لجذب الأهتمام |
Haben Sie sich die Pulsadern aufgeschlitzt, weil Sie wirklich sterben wollten oder wollten Sie nur ein wenig Aufmerksamkeit erregen? | Open Subtitles | هل قطعت نفسك لأنك كنت تريد الموت بالفعل أو كنت تريد بعض الأهتمام فقط؟ |
Bei all der Aufmerksamkeit, die wir gerade bekommen, die ich bekomme, sollten wir uns prüfend fragen: | Open Subtitles | أنا افكِرُ ، لما كُل هذا الأهتمام الزائد علينا.. علّي , هل يساوي ذلك مشاهدة انفسنا والقول, |
Der Vampir kann auf sich selbst aufpassen. Versprochen. | Open Subtitles | مصاص الدماء يستطيع الأهتمام بنفسه أعدك بذلك |
Und zu Deiner Information, nicht alle Vampire können auf sich selbst aufpassen. | Open Subtitles | ولمعلوماتك ليس جميع مصاصي الدماء يستطيعون الأهتمام بأنفسهم |
Du musst wirklich anfangen den kleinen Dingen deine Aufmerksamkeit zu widmen. | Open Subtitles | أنت فعلاً يجب أن تبدأ الأهتمام بالتفاصيل |
Sorgt mit meinem Namen für Aufmerksamkeit und lenkt dadurch meine Verfolger ab. | Open Subtitles | وأذكرسيرتىعمداًبأيّ مكان تصلإليه، حتى يغيب الأهتمام عن وجهتي الحقيقية. |
Ich dachte, vielleicht ist das jetzt ein guter Zeitpunkt, um irgendwie, du weißt schon, der Schule mehr Aufmerksamkeit zu schenken. | Open Subtitles | اعتقدت ربما الآن وقت جيد أعطي المدرسة مزيداً من الأهتمام |
Sie klettert nur auf ihr Kreuz, wenn sie Aufmerksamkeit will. | Open Subtitles | أنها تهرع الي صليبها عندما ترغب في بعض الأهتمام |
Aufmerksamkeit bekommst, mit Paul rumhängst und... ähm, das Kind mit dem Babyarm hat auch nach dir gefragt. | Open Subtitles | على الكثير من الأهتمام هنا ، مؤخراً .... الخروج مع باول و |
Ich bin betrunken. Und du brauchst Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | هل تريدين بعض الأهتمام هنا ؟ |
Sie wollte einfach nur Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | كانت تبحث عن الأهتمام |
Hazel und Richard werden die Aufmerksamkeit bekommen, die sie verdienen. | Open Subtitles | ،)سينالا (هيزل) و (ريتشارد الأهتمام الذي يستحقانه |
Oder die Rückenmassagen oder die Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | أو تدليك الظهر أو الأهتمام |
Als wären wir Schwachköpfe, die nicht auf sich aufpassen können. | Open Subtitles | نحتاج إلى أداره, كأننا زوج من الحمقى الذين لا يستطيعون الأهتمام بأنفسهم. أنها .. |
Du solltest etwas essen, Alvin. Du musst auf dich aufpassen. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأكل شيء , يا ألفين عليك الأهتمام بنفسك |
Ich kann auf Rose aufpassen. | Open Subtitles | أنا أستطيع الأهتمام بروز روز هي أبنته |
Sie müssen doch auf alle lhre Kinder aufpassen. | Open Subtitles | يجب عليك الأهتمام بجميع أبناءك |
Ich kann auf mich selbst aufpassen. | Open Subtitles | أستطيع الأهتمام بنفسي |