"الأوقات القديمة" - Traduction Arabe en Allemand

    • alten Zeiten
        
    Wie in alten Zeiten, Luke. Die werden uns niemals aufhalten. Open Subtitles ستصبح مثل الأوقات القديمة لن يوقفونا أحد
    Na komm schon, rauch mich. Ein Quickie, der alten Zeiten wegen. Open Subtitles هيا دخني أخذ نفسا سريعا من أجل الأوقات القديمة
    Ganz wie in alten Zeiten - Sie im Kittel, das Skalpell in der Hand. Open Subtitles تبدو مثل الأوقات القديمة. أنت في الدعك، تقطيع والتكعيب.
    Er ist jetzt in der Politik, und ich will einfach ein wenig über die alten Zeiten mit ihm plaudern. Open Subtitles انه يعمل فى السياسة و أنا لأكمل الأوقات القديمة معه
    Wir arbeiten zusammen, Caffrey, genau wie in alten Zeiten. Open Subtitles نحن نعمل معا، كافري، تماما مثل الأوقات القديمة.
    Um der alten Zeiten willen. Mach zuerst Essen. Open Subtitles .لخاطر الأوقات القديمة .حضروا العشاء بسرعة
    Für die Ehrlichkeit und der alten Zeiten wegen. Open Subtitles لأن تكون صادقا ولأجل الأوقات القديمة
    Wie in alten Zeiten, was? Open Subtitles تماما مثل الأوقات القديمة, صحيح؟
    Es wird wie in alten Zeiten sein. Open Subtitles هي ستكون مثل الأوقات القديمة.
    Genau wie in alten Zeiten. Open Subtitles مثل الأوقات القديمة
    Sogar welche von den alten Zeiten. Open Subtitles حتى البعض من الأوقات القديمة
    Um der alten Zeiten willen. Open Subtitles لأجل الأوقات القديمة
    Wie in guten alten Zeiten. Open Subtitles إنه فقط مثل الأوقات القديمة.
    Wie in alten Zeiten. Open Subtitles مثل الأوقات القديمة
    Wie in alten Zeiten. Open Subtitles مثل الأوقات القديمة
    Du und ich, wie in den guten alten Zeiten. Open Subtitles أنا وأنت مثل الأوقات القديمة
    - Um die alten Zeiten zu feiern. Open Subtitles - لأجل الأوقات القديمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus