"الإحتباس الحراري" - Traduction Arabe en Allemand

    • globale Erwärmung
        
    • die Klimaerwärmung
        
    • die Erderwärmung
        
    • der globalen Erwärmung
        
    • die globale
        
    Durch die globale Erwärmung verringerte sich die Dicke des Eisschildes um 40 % in 40 Jahren. Open Subtitles تحت تأثير ظاهرة الإحتباس الحراري الجليد فقد اربعون بالمئة من سماكته خلال الأربعون سنة الأخيرة
    Wenn ihr Ziel die globale Erwärmung ist, machen sie ihren Job großartig. TED لو أن الهدف هو ظاهرة الإحتباس الحراري ، فإنّ ما يفعلونه عظيماً.
    und er hat die Debatte über die Klimaerwärmung wirklich verändert. TED وقد غيّر بالفعل الجدل حول الإحتباس الحراري.
    Apropos, unser TED-Kollege Al – ich traf Al zum ersten Mal, als er seinen Diavortrag über die Klimaerwärmung im Mai 2005 hielt. TED بحديثنا عنهم، زميلنا في تيد ، آل "غور"، في البداية لقد شاهدت شرائح تقديم آل حول الإحتباس الحراري في مايو عام 2005.
    Es ist der aggressivste Schritt, der jemals gegen die Erderwärmung unternommen wurde. Open Subtitles إنها حتى الآن الخطوة الأكثر قوة... لردع تأثير الإحتباس الحراري.
    Wir müssen sicherstellen, dass alle Teile des Ökosystems vorhanden sind, damit das Ökosystem sich an die Auswirkungen der globalen Erwärmung anpassen kann. TED نريد ان نتأكد من ان كل مكونات النظام البيئي موجودة حتى يستطيع النظام أن يتأقلم مع نتائج الإحتباس الحراري
    Aber es gibt ja noch die globale Erwärmung. TED ولكن أيضا الآن أصبح هناك الإحتباس الحراري.
    Du weißt, was globale Erwärmung ist, oder? Open Subtitles أنت تعرف ماهو الإحتباس الحراري, أليس كذلك ؟
    Ich bin nur nicht sicher, dass die globale Erwärmung durch den Menschen verursacht wurde. Open Subtitles لست متأكدا ً من أن الإحتباس الحراري سببه الإنسان
    Wenn das jeder täte, wäre globale Erwärmung kein Problem. Open Subtitles لو كل شخص فعل هذا الإحتباس الحراري لن يكون مشكلة
    Und im Senat der Vereinigten Staaten, brauchen wir die Unterstützung beider Parteien -- nur eine oder zwei Stimmen sind nötig um die Erderwärmung im Senat durchzubringen, und dieser Saal kann dabei helfen. TED وفي مجلس الشيوخ الأمريكي، نحن نحتاج لدعم الحزبين-- بحاجة فقط لصوت أو صوتين-- لتمرير الإحتباس الحراري عبر مجلس النواب، وهذه القاعة يمكن أن تساعد.
    Der Umweltrat war schon bei jedem Präsidenten der letzten Dekade, um auf die Erderwärmung hinzuweisen, dessen Wirkungen nur ein Atomkrieg übertrifft. Open Subtitles "منظمة حماية البيئة" ساندت جميع الرؤساء بأخر عقد ونصف. الإحتباس الحراري يمثّل كارثة... وتأثيره سيصبح بمثابة حرب نووية.
    Also waren das entweder echte Moster-El Ninos, oder sie waren nur besonders starke El Ninos, die aufgrund der globalen Erwärmung stattfanden. TED لذا إما أن يكون النينوس مجرد وحشاً حقا، أو أنه مجرد نينوس قوي جداً والذي حدث في ظل ظاهرة الإحتباس الحراري.
    Schau, Randy, mir fällt auf, dass du in letzter Zeit still bist, und, naja, ich verstehe, wie irre... dieses ganze Ding mit der globalen Erwärmung sein kann. Open Subtitles (اسمع, يا (راندي ..لاحظت بأنك أصبحت هادئا ً مؤخرا ً .. حسنا ً, أتفهّم مدى فظاعة ما يمكن أن يحدث جراء الإحتباس الحراري
    Die Kontroverse ist die globale Klimaerwärmung. TED والجدل القائم حول الإحتباس الحراري في العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus