"الإختيارِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wahl
        
    Das ist eine Art Zwischenstopp. Du musst die Wahl selbst treffen. Open Subtitles نوع من الوقوف فى طريقِ طول يَجِبُ أَنْ تَقُومَ بذلك الإختيارِ بنفسك
    Und es gibt nur zwei Wege, die erste Wahl zu bekommen Open Subtitles وهناك طريق وحيد للحُصُول على الإختيارِ الأولِ.
    Du weißt, das ich diese Wahl nicht treffen kann. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ قُمْ بذلك الإختيارِ.
    Man muss eine Wahl haben, sagt Das Kapital. Open Subtitles وهذه الفكرةِ مِنْ الإختيارِ التي رأسمالِ محادثات حول، "أنت يَجِبُ أَنْ عِنْدَكَ إختيار، "
    -Ein Rohr war meine Waffe der Wahl Und jugendlicher, Comic-Nerds waren meine Fleisch. Open Subtitles -A إنبوب كَانَ سلاحَي مِنْ الإختيارِ... ... ومعقَّدوكتابِهزليينِقَبْلَمراهقَ كَانتْ لحمَي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus