"الإستئناف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Berufung
        
    • Berufungsgericht
        
    • Berufungsverfahren
        
    Tatsächlich gibt es noch zwei weitere Frauen, die wegen Aussagen dieses Kinderarztes verurteilt wurden und später durch Berufung frei kamen. TED في الحقيقة، هناك إمرأتين أخريات تم إدانتهن على أساس الدليل من ذلك الطبيب , اللتان أفرج عنهما لاحقاً في الإستئناف.
    Wir werden verlieren - Gut, dann werden wir Berufung im obersten Gerichtshof einlegen. Open Subtitles سنكون أمام محكمة الإستئناف الأمريكية الشهر القادم
    Wenn sie die Berufung gewinnen, werde ich einen Nervenzusammenbruch erleiden. Open Subtitles لو كانت سمحت لهم بهذا الإستئناف كنت سأكون مستريح للغاية
    Es wurde bei Prozess und Berufung als Indiz ausgeschlossen. Open Subtitles لقد استبعدها الإدعاء من الأدلة خلال المحاكمة و في الإستئناف
    Nur fünf von 50 Fällen gewinnen vor dem Berufungsgericht, Open Subtitles فقط خمسة من كل خمسون قضية يفوزون فى الإستئناف
    Euer Ehren, die Einführung neuer Beweise bei einem Berufungsverfahren verstößt gegen jegliche Statuten und Prinzipien der Rechtsprechung und gegen sämtliche Präzedenzfälle. Open Subtitles سعادة القاضي، أن تقديم ،دليل جديد عند الإستئناف ،ينتهك كل مبدأ من علم التشريع ،كل قانون .كُل سابقة و كل قوانين الأخلاق
    Gefällt Ihnen das Ergebnis nicht, dann legen Sie Berufung ein. Open Subtitles لا تعجبك النتيجه, اذهبي و اشتكي لمحكمة الإستئناف
    Sie und ich wissen beide, dass die einstweilige Verfügung aufgehoben wird, wenn wir Berufung einlegen. Open Subtitles كلانا يعلم بأن الإنذار القضائي سينقلب في الإستئناف
    Wieso? Du schuldest mir 30 000 $, und die Berufung kostet noch zweimal so viel. Open Subtitles حسناً، أنت مدين ليّ بـ 30 ألف دولار وهذا الإستئناف سيحتاج ضعف هذا.
    Kürzlich wurde sie im Berufungsverfahren frei gesprochen – tatsächlich erst bei der zweiten Berufung. TED لاحقاً، إلى حد ما مؤخراً، قامت بالإستئناف-- في الواقع، في الإستئناف الثاني.
    - Wir haben die Berufung... in New Orleans verloren. - Wir gehen zum obersten Gerichtshof. Open Subtitles ـ مرحبا ً يا رجل ...ـ خسرنا دعوى الإستئناف
    Hörten Sie, dass das Oberste Gericht die Berufung abgelehnt hat? Open Subtitles أعلمت أن المحكمة العليا رفضت الإستئناف
    Ich will Berufung einlegen. Open Subtitles وأنا عازم على الإستئناف عندما أعود
    Noch in diesem Monat wird über seine Berufung entschieden. Open Subtitles سينهون حكم الإستئناف خلال هذا الشهر
    Wir bemuhen uns um die Berufung. Open Subtitles وبعد ذلك .. فهناك الإستئناف
    - Ich kann Berufung einlegen. Open Subtitles -وهذه يعطيني الحق في الإستئناف
    Mr. Herman, sie haben mit an Joes Berufung gearbeitet. Open Subtitles سيد (هارمن) أنت عملت على مقربة مع (جو) لورقة الإستئناف
    Dad hatte Berufung eingelegt. Open Subtitles -أبي حاول الإستئناف في المحكمة العليا
    Weist er uns ab, gehen wir zum Berufungsgericht vom Staat... Open Subtitles وقاموا برفضه , نستطيع الذهاب إلى محكمة الإستئناف
    Also, lassen Sie ihr Zeug hier, wir werden einen Blick darauf werfen und wir werden Sie wissen lassen, wenn es für eine erfolgreiche Anklage reicht, eine Verurteilung, die nicht in einem Berufungsverfahren aufgehoben wird. Open Subtitles اذا، اترك أوراقك وسنلقي نظرة وسنعلمك أذا أنتقلت القضية إلي محاكمة التي لن نخسرها في الإستئناف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus