Ich bin Trauzeugin. - Nein, das bin ich. | Open Subtitles | لحظة، لحظة، يمكنني مساعدتكما في تقرير من ستكون الإشبينة |
Dina war die Trauzeugin, und ich erzählte diese Geschichte als meine Trauzeugenrede. | Open Subtitles | دينا كانت الإشبينة وأنا أخبرت تلك القصة بكل ثقة |
Das erinnert mich an seine Rede bei unserer Hochzeit, die er hielt, um der Trauzeugin seine Zimmernummer mitzuteilen. | Open Subtitles | ولكن ذلك يعوض عن إلقائه ذلك الخطاب في حفل زفافنا للتأكد من أن الإشبينة تعرف في أية غرفة كان ينزل. |
Ok, nun, wir haben uns gewundert, wen du als Trauzeugen gewählt hast. | Open Subtitles | لقد كُنّا نتساءل نوعاً ما عمَّن ستختارينها لتكون الإشبينة |
Die freimütige Aktivistin Lilly Moscovitz, Trauzeugin, gleitet als Traum in Pink den Gang entlang. | Open Subtitles | -الأمريكية الصريحة النشطة ليلي موسكوفيتس الإشبينة الأولى تخطو في الممر بفستانها الوردي |
Sie waren Trauzeugin vor? | Open Subtitles | -حسناً، هذا يكفي، أنا سأكون الإشبينة |
Ja, ich glaube, ich nehme Trauzeugin. | Open Subtitles | -أعتقد أني أفضل تسمية الإشبينة |
Es hat einen Grund, warum ich die Trauzeugin (bester Mensch) bin. | Open Subtitles | هناك سبب لكوني الإشبينة |
Teddy Millner, Nikki Carmichael, zweitklassige Trauzeugin. | Open Subtitles | (الإشبين الطفل و(نيكي كارمايكل، في الإختيار الثاني لتكن الإشبينة. |