"الإعترافات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geständnisse
        
    • Beichte
        
    • Beichten
        
    • bei Geständnissen
        
    Ich habe kein Interesse daran, Geständnisse oder Zeugenaussagen durch Gewaltmaßnahmen zu bekommen. Open Subtitles يروقنى ذلك إنتزاع الإعترافات أو إستخلاص المعلومات
    Rosenberg nimmt sich heute der Geständnisse an. Open Subtitles حسنا سأحولك إلى روزنبرق هو مسؤول عن الإعترافات اليوم
    Definiert an diesem Zweck, Geständnisse zu erpressen, den Gefangenen zu verunsichern, ihn zu verwirren und ihn zu bestrafen. Open Subtitles أن التعذيب صمّمَ للإنتزاع الإعترافات بالإكراه وللتشويش والاحباط والمعاقبه
    Tut mir leid. Die Beichte ist vertraulich. Ah. Open Subtitles أنا آسف, طبيعة هذه الإعترافات سرية أيها الأب, كل الضحايا قد إرتادوا إلى كنيستك
    Was man heutzutage in der Beichte hört... Open Subtitles الأشياء التي تسمعها في الإعترافات هذه الأيام!
    Aber die Wahrheit ist, nicht alle Beichten verdienen solche Vergebung Open Subtitles لكن ، في الحقيقه ليست كل الإعترافات .. تستحق المغفره
    Selbst wenn wir welches finden... werden diese Geständnisse nicht im Gericht zugelassen. Open Subtitles حتى لو إستطعنا الحصول على القليل منه هذه الإعترافات تعتبر غير مقبولة في المحكمة
    Aber wir müssen bedenken, dass ca. eine Million wie er jedes Jahr in den USA verhaftet werden und ähnlichen Verhörmethoden ausgesetzt werden. Methoden, die das Risiko für falsche Geständnisse erhöhen. TED ولكن دعونا لا ننسى أن ما يقرب من مليون من أقرانه يعتقلون كل عام في الولايات المتحدة، وربما يخضعون لنفس أساليب الاستجواب، وهي أساليب نعلم أنها ترفع احتمال الإعترافات الكاذبة.
    Allerdings sind manche Geständnisse nur getarnte Angeberei Open Subtitles لكن ، بعض الإعترافات تكون فخراً ... بالنكران
    Die Geständnisse hier sind echt. Open Subtitles كل الإعترافات هنا حقيقيه
    Damals, als ich... ähm ein Junge war, ja, in der Zeit mit den Nonnen und der Beichte und so war ich Ballspieler... Open Subtitles عندماكنتُ... صبياً، مع تلك الراهبات و الإعترافات... لقد كنتُ لاّعب!
    Ich habe hier die Beichte abgenommen. Open Subtitles كُنت هُنا أتلقى الإعترافات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus