"الإعتراف بذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • zugeben
        
    • zuzugeben
        
    • dir eingestehst
        
    - Wirklich. Ich wollte es nicht zugeben. Welche Frau würde das? Open Subtitles إنها كذلك و لكنى لم أرد الإعتراف بذلك ، و لكن يا للنساء
    Sie haben den falschen Mann verhaftet, wollen es aber nicht zugeben. Open Subtitles اعتقلوا الرجل الخطأ,لكن غرورهما يمنعهما من الإعتراف بذلك
    Du könntest das wenigstens zugeben, damit wir es klären können. Open Subtitles يمكننا الإعتراف بذلك حتّى نتمكّن من إصلاحه
    Sie haben doch übersinnliche Kräfte, Sie haben nur Angst, es zuzugeben. Open Subtitles أظن بأنكَ وسيط روحي، لكنك تخشى الإعتراف بذلك
    Aber du schon. Du hast dir ein Leben aufgebaut, egal ob du es dir eingestehst oder nicht. Open Subtitles لقد بنيتَ لنفسكَ حياة سواء أردتَ الإعتراف بذلك أم لا
    Wenn man an so etwas glaubt, Und die meisten wollen nicht zugeben das sie das tun. Open Subtitles إن آمنتَ بهذا النوع من الأمور و معظم الناس يرفضون الإعتراف بذلك حتى لو كانوا يصدّقون
    Er ist nur gestresst. Auch wenn er es nicht zugeben würde. Open Subtitles إنه متوفر فحسب، حتى وأنه لا يريد الإعتراف بذلك
    (Doch. Du willst es nicht zugeben.) Open Subtitles بل تعلمين لكنكِ لا تريدين الإعتراف بذلك.
    Sie wollen es nur nicht zugeben, weil Sie denken es würde schlecht aussehen. Open Subtitles إنّما لا تُريدين الإعتراف بذلك لأنّه يجعل الأمر يبدو سيئاً.
    Ich glaube, Rusts Problem war zum Teil, dass er gewisse Dinge brauchte, die er nicht zugeben konnte. Open Subtitles أعتقد أن جزئاً من مشكلة راست هو أن هناك أموراً يحتاجها لكنه لم لا يستطيع الإعتراف بذلك..
    Ich wusste noch nicht, ob ich es zugeben soll. Open Subtitles أنا لم اقرر تماما الإعتراف بذلك.
    Ob du es zugeben willst oder nicht. Open Subtitles سواءاً أردت الإعتراف بذلك أم لا.
    Meine Konstruktion funktioniert. - Du kannst es zugeben. Open Subtitles تصميمي نجح يمكنك الإعتراف بذلك
    Und ich habe mir nicht viel dabei gedacht, weil... um die Wahrheit zu sagen, so etwas geschieht bei Technik-Firmen häufiger, als wir gern zugeben und für gewöhnlich sind es andere Technik-Firmen, die so etwas machen. Open Subtitles ...ولم أُفكر كثيرًا بماحدث لأن في الحقيقة,هذا يحدث كثيرًا لشركات التقنية ولانحب الإعتراف بذلك
    Selbst du musst das zugeben. Open Subtitles حتى أنت يتوجب عليك الإعتراف بذلك الأمر
    Du kannst es ruhig zugeben. Open Subtitles من الصواب الإعتراف بذلك.
    Wir wollen es bloß nicht zugeben. Open Subtitles لكننا لا نريد الإعتراف بذلك
    Du bist ein zu großer Feigling, um es zuzugeben. - Ich bin kein Feigling. Open Subtitles أنتي جبانه جدا على الإعتراف بذلك أنا لست جبانه
    Nur zu stolz, um es zuzugeben. Open Subtitles لكن كبريائها يمنعها من الإعتراف بذلك
    Aber du schon. Du hast dir ein Leben aufgebaut, egal ob du es dir eingestehst oder nicht. Open Subtitles لقد بنيتَ لنفسكَ حياة سواء أردتَ الإعتراف بذلك أم لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus