Es heißt nur, dass ich helfen kann, das Mädchen zu fangen. | Open Subtitles | هذا لا يعني إلّا أنني أستطيع المساعدة في الإمساك بالفتاة. |
Das Licht wird seine molekulare Schwingung verlangsamen, damit wir ihn fangen können. | Open Subtitles | سيعمل الضوء على تقليل الإهتزاز الجزيئي حتى نتمكن من الإمساك به |
Sie wissen, dass der beste Weg, Oxytocin schnell freizusetzen der ist, die Hand eines anderen für mindestens sechs Sekunden zu halten. | TED | هل تعلمون أنّ أفضل طريقة لإفرار الأوكسيتوسين بطريقة سريعة هي الإمساك بيد شخص آخر مدة 6 ثوان على الأقلّ. |
Wenn Sie ihn diskret schnappen können, gehört er 24 Stunden lang uns. | Open Subtitles | لو إستطعت الإمساك به بهدوء، يمكننا الحصول عليه خلال 24 ساعة |
Rein, mir alles nehmen, was ich will, und wieder raus. Niemand erwischt mich. | Open Subtitles | يمكنني أن أسرق ما أريد، ثم أعود مجدداً ومن المستحيل الإمساك بي |
Sie wurde fast geschnappt, als sie aus diesem letzen Geschäft herauskam. | Open Subtitles | لقد كادت أن يتم الإمساك بها في هذا المتجر الأخير. |
Seit der letzten Dynastie wurden so gut wie alle Monster gefangen genommen. | Open Subtitles | منذ السّلالة الماضية تمَ الإمساك بجميع الوحوش الذين عبروا الحدود تقريبا |
Naja, du hattest diese Ideen, wie wir einen Ghost Rider fangen. | Open Subtitles | قلتِ أنكِ لديكِ أفكار عديدة عن كيفية الإمساك بفارس شبح. |
- in 'nem Regenbogen fangen. | Open Subtitles | لا يستطيعون حتى الإمساك بسمكة في حوض ماء |
Versuchen Sie nicht, ihn zu fangen. | Open Subtitles | رجاء ً, لا تحاولوا الإمساك به, لا تقتربوا منه حتى |
Vergiss nicht, es ist mein Beruf, Gangster zu fangen. | Open Subtitles | . الإمساك بالرجال الأشرار هو عملي أتتذكر ذلك ؟ |
wirklich, ich arbeite so hart. Immer kommen die bälle zu mir, und ich versuche ja, jeden einzelnen zu fangen. | Open Subtitles | أنا أبذل كل ما في وسعي , كل الكرات ترمى إلي و أنا أحاول الإمساك بها مثلما يفعل الجميع |
Aber ich konnte ihre Hand halten. Sie wusste, dass sie sterben würde. | Open Subtitles | لكننى كنت قادراً على الإمساك بيدها وقد كانت تعلم أنها ستموت |
Das Experiment müsste einen Oxytocinschub auslösen, diesen schnell erfassen und kühl halten. | TED | لذا فالتجربة كانت تتوجب تحفيز الأوكسيتوسين الإمساك به و الإبقاء به في بيئة باردة |
Du willst dir diesen Typen ernsthaft schnappen, oder? | Open Subtitles | أنت تريد الإمساك بهذا الرجل فعلاً أليس كذلك؟ |
Wir wollen sie schnappen, und sie behindern uns absichtlich. | Open Subtitles | أقصد أننا الوحيدين الذين نحاول الإمساك بالأشرار ثم يلاحقونا هكذا |
Wenn du auch nur denkst, du wirst gleich erwischt, dann fliegst du nach Hause. | Open Subtitles | إن ظننتي حتى بأنك على وشك الإمساك بك ستعودين للوطن أهذه موافقه ؟ |
Der führt uns zum Trollbaum, wo wir geschnappt werden und durch einen blutrünstigen Bergen sterben! | Open Subtitles | قبل أن يتم الإمساك بنا و نعاني من الموت القبيح على يد بيرجنز جائع |
Da Crassus nicht bezahlt hat, habe ich somit ein Anrecht auf sie... wenn sie gefangen und versteigert wird. | Open Subtitles | بما أنه لم يدفع هذا يعطيني فرصة أكبر من كراسوس عندما يتم الإمساك بها |
- Wir haben noch nicht operiert. - Sie müssen mich erst kriegen! | Open Subtitles | ــ السيد بالباتروس لم نجري العمليه بعد ــ أجل عليك الإمساك بي أولا يا دكتور |
Er will durch die Wüste nach Mexiko. Ich muss ihn vorher erwischen. | Open Subtitles | لقد اتجه إلى المكسيك و عليّ الإمساك به، قبل أن يصل |
Sie haben ihn nicht gefasst. | Open Subtitles | ، لا يُمكن لأحد الإمساك بالغجر ولا الحصان |
Wir Kinder wollten immer sehen, wer ihn am längsten festhalten kann. | Open Subtitles | الفتية كانوا يقوموا بلعبه من يمكنه الإمساك به لأطول مدة |
Nur da verfehle ich ihn. Ich bekomme nur ein paar Haare zu fassen, dann fällt er. | Open Subtitles | ما عدا أنني في الحلم لم أستطع الإمساك سوى خصلات من شعره وهو يسقط |
Klasse. Wir können ihn nicht finden und die Polizei hat keine Chance. | Open Subtitles | رائع.لن نستطيع الإمساك به و الشرطة حظوظها صفر فى القبض عليه |
- Sollten Sie auch mal versuchen. Hilft gegen Verstopfung! | Open Subtitles | يجب أن تعيدهم في بعض الأوقات إنهم جيدون من أجل الإمساك |
Er mied es, seinen Eltern in die Augen zu sehen und wurde bald auch bei kleinen und größeren Lügen ertappt. | Open Subtitles | و كان يتجنب النظر بعيني أهله و تم الإمساك به يكذب أيضاً |