Hey, du bist die Verräterin, die ein Jahr in Einzelhaft war. | Open Subtitles | مرحباً, أنتِ هي الخائنة التي كانت في الحبس الإنفرادي لسنة |
Das letzte Mal hat mich das zwei Jahre Einzelhaft gekostet. | Open Subtitles | آخر مرة فعلت ذلك كلفني سنتين في السجن الإنفرادي |
Jetzt haben Sie keine Wahl mehr, es sei denn, Sie verbringen die nächsten drei Jahre in Einzelhaft. | Open Subtitles | الآن ليس لديك خيار أو ستقضي الثلاث سنوات القادمة في الحبس الإنفرادي |
Vielleicht ist er ja böse, weil wir uns nicht sehen konnten, wegen der Iso. | Open Subtitles | , أتدرين ربما هو غاضب مني لأني لم أتمكن من رؤيته . بينما كنت في الحبس الإنفرادي |
Hast du sie gefragt, warum sie in die Iso musste? | Open Subtitles | هل سألتها لماذا هي ذهبت للحبس الإنفرادي ؟ |
In der Fabrik ist eine Isolierstation, aber da kommt keiner zurück. | Open Subtitles | هناك جناح للحبس الإنفرادي بالمصنع، لم يعد أحد من هناك على الإطلاق. |
Er war ein toter Mann. Jax lässt ihn leben, weil er ihn in der Isolationsabteilung braucht. | Open Subtitles | لقد كان في عداد الموتى،و(جاكس) سمح له بالعيش، لأنّه بحاجة إليه في السجن الإنفرادي |
Ich stecke Dich in Einzelhaft und es wird Jahre dauern, bis Du wieder mit irgend- jemandem über irgendetwas sprichst. | Open Subtitles | سأضعكِ في الحبس الإنفرادي ستمر سنوات قبل أن تتحدثين لأي شخص عن أي شيء |
'Sicher gibt es dort auch Einzelhaft.' | Open Subtitles | .. إذن أظن أنك ستجد الحبس الإنفرادي هناك |
Für Ihre letzte Eskapade werden Sie wieder mit Einzelhaft bestraft. | Open Subtitles | لأنك حاولت الهرب فستاعقب مرة أخرى في الحبس الإنفرادي |
Sie haben sich gerade selbst einen Monat in Einzelhaft verschafft. | Open Subtitles | لقد قمت للتو بحجز شهر كامل في الحبس الإنفرادي |
Mein restliches Leben verbringe ich in Einzelhaft, aber eine Sache wird mich nachts warm halten. | Open Subtitles | سوف يتم احتجازي بالحبس الإنفرادي مدى الحياة, ولكن هنالك شي سوف يشعرني بالدفء في الليل. |
Der Wachmann, mit dem ich reden muss, ist bei der Einzelhaft. | Open Subtitles | الحارس الذي يجب أن أتكلم معه في الحبس الإنفرادي |
Die Spinner... trainieren Kakerlaken darauf, Zigaretten in die Iso zu schmuggeln. | Open Subtitles | هؤلاء الحمقى يدرّبون الصراصير لتهريب الدخان ذهاباً و إياباً إلى الإنفرادي |
Das Mädel ist so nutzlos wie Eier an einem Dildo, seit sie aus der Iso zurück ist. | Open Subtitles | أرجوك, تلك الفتاه عديمة الفائدة مثل الخصيات في الدسار منذ أن عادت من الحبس الإنفرادي |
Beschränkungen für den Einsatz der Iso als Strafmaßnahme und nicht-giftiges Waschmittel. | Open Subtitles | تقييد على إستعمال الحبس الإنفرادي ومنظفات ملابس غير سامه |
Ihr wollt Beschränkungen für den Einsatz der Iso. | Open Subtitles | قلتم بأنكم تريدون تقييد في إستعمال الحبس الإنفرادي |
Die sollen ja eine eigene Zelle für dich in der Iso haben. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنه لديهم زنزانة خاصه بكِ في الحبس الإنفرادي |
In der Fabrik ist eine Isolierstation, aber da kommt keiner zurück. | Open Subtitles | هناك جناح للحبس الإنفرادي بالمصنع، لم يعد أحد من هناك على الإطلاق. |
Patterson verlegt Juice für 48 Std. in die Isolationsabteilung. | Open Subtitles | (باترسن)، ستقوم بوضع (جوس) في السجن الإنفرادي لـ 48 ساعة .. |