"الاتصال به" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihn anrufen
        
    • erreichen
        
    • ihn anzurufen
        
    • mit ihm
        
    • kontaktieren
        
    • rufe
        
    Ich weiß, in welchem Krankenhaus er arbeitet. Soll ich ihn anrufen? Open Subtitles سوف اعرف المستشفى الذى يعمل بها حتى يمكننى الاتصال به
    Er hat eine Telefonnummer, und du kannst ihn anrufen und ihm eine Nachricht hinterlassen. TED فعنده رقم هاتف، يمكنك الاتصال به وترك رسالة له إن احببت،
    Seine Telefonnummer steht drauf, ich soll ihn anrufen. Open Subtitles رقمه على الشيك لقد فعل هذا اذا اردت الاتصال به
    Wir können ihn selbst gar nicht erreichen. Open Subtitles في الواقع، نواجه هنا صعوبة في الاتصال به
    Ich kann Ryan nicht erreichen. Open Subtitles تعلمين، لم أتمكن من الاتصال به طوال اليوم.
    Ja, ich versuchte ihn anzurufen, zu warnen. Open Subtitles نعم ، لقد حاولت الاتصال به ، أنا حاولت أن نحذر منه ، أقسم بالله العظيم.
    Ich muss ihn nur anrufen und mich mit ihm hinsetzen... und ihm zeigen, dass es mir nichts ausmacht. Open Subtitles ما عليّ سوى الاتصال به واللقاء به لأثبت له بأن الأمر لا يزعجني.
    Aber sie hoffen, ihn rechtzeitig zu kontaktieren. Open Subtitles ولكن اذا استطاعوا الاتصال به فلن يصل الأمر لهذا.
    Dann rufe ich an oder spüre ihn auf und dann nehme ich ihn mit. Open Subtitles و بأت فى الاتصال به باندفاع و أتى به الى المنزل
    Oder wie wär's, wenn Sie ihn anrufen? Open Subtitles أو ربما عليكِ الاتصال به ماذا إن قلت شيئاً غبياً؟
    Ich meine, vielleicht sollte ich ihn anrufen. Glaub mir, Ray wird über alle Berge sein. Open Subtitles ربما عليّ الاتصال به سيعالج الأمر في رمشة عين
    Er hat mir Nachrichten hinterlassen. Ich muss ihn anrufen. Open Subtitles ،كلا، ارسل رسائل عديدة من المستحسن الاتصال به الان
    Ich hätte ihn anrufen und lügen können, aber das habe ich nicht. Open Subtitles كان بإمكاني الاتصال به و الكذب لكنني لم أفعل
    Aber ich kann ihn anrufen. Wir vereinbaren ein Treffen. Open Subtitles لكني أستطيع الاتصال به لقد رتبنا الاجتماع
    Wir sollten ihn anrufen. Open Subtitles اظن انه علينا ان نحاول الاتصال به مجدداً
    Ich wette seine Eltern haben sein Handy und Computer beschlagnahmt, und er hat keine Ahnung, dass ich versuche ihn zu erreichen. Open Subtitles هل تعلمون, أنا أراهن أن والديه قد صادروا هاتفه وكمبيوتره وأنه لا يملك أدنى فكره عن كوني أحاول الاتصال به
    Ich stelle ein Team zusammen. Du versuchst weiterhin, ihn zu erreichen. Open Subtitles سأجمع فريقًا استمري في محاولة الاتصال به
    Bei IKEA kannst du sicher einen erreichen. Open Subtitles هناك شخص يمكنك الاتصال به في شركة المفروشات
    Ich versuche weiter, ihn anzurufen, Ich komm nur auf seine Sprachbox. Open Subtitles أحاول الاتصال به ولكن يجيب الانسر ماشين
    Es gibt einen in Genf, ich bitte Sie ihn anzurufen und diese Angelegenheit offen anzusprechen. Open Subtitles ثمة محام في (جينيف)" "أشجعك بشدة على الاتصال به والتحلي بالصراحة بشأن هذا الأمر"
    Ich habe versucht ihn anzurufen, aber die Telefone sind ausgefallen. Open Subtitles حاولت الاتصال به لك الهواتف لا تعمل
    Für mich kam das alles sehr plötzlich, dass er weg ist, an einem Ort, wo niemand mit ihm reden kann. Open Subtitles مازلت أشعر بأن الأمر مفاجئاً بغيابه إلي مكان لا يمكن لأحد الاتصال به
    Ein Politiker, den Christine leicht kontaktieren kann. Open Subtitles وهو العجلة السياسية الكبيرة. كريستين يمكن الاتصال به.
    Ich rufe ihn erst an, nachdem ich beim Arzt war. Open Subtitles ربما لا يجب علي ّ الاتصال به الى ان ارى الطبيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus