Ich weiß, in welchem Krankenhaus er arbeitet. Soll ich ihn anrufen? | Open Subtitles | سوف اعرف المستشفى الذى يعمل بها حتى يمكننى الاتصال به |
Er hat eine Telefonnummer, und du kannst ihn anrufen und ihm eine Nachricht hinterlassen. | TED | فعنده رقم هاتف، يمكنك الاتصال به وترك رسالة له إن احببت، |
Seine Telefonnummer steht drauf, ich soll ihn anrufen. | Open Subtitles | رقمه على الشيك لقد فعل هذا اذا اردت الاتصال به |
Wir können ihn selbst gar nicht erreichen. | Open Subtitles | في الواقع، نواجه هنا صعوبة في الاتصال به |
Ich kann Ryan nicht erreichen. | Open Subtitles | تعلمين، لم أتمكن من الاتصال به طوال اليوم. |
Ja, ich versuchte ihn anzurufen, zu warnen. | Open Subtitles | نعم ، لقد حاولت الاتصال به ، أنا حاولت أن نحذر منه ، أقسم بالله العظيم. |
Ich muss ihn nur anrufen und mich mit ihm hinsetzen... und ihm zeigen, dass es mir nichts ausmacht. | Open Subtitles | ما عليّ سوى الاتصال به واللقاء به لأثبت له بأن الأمر لا يزعجني. |
Aber sie hoffen, ihn rechtzeitig zu kontaktieren. | Open Subtitles | ولكن اذا استطاعوا الاتصال به فلن يصل الأمر لهذا. |
Dann rufe ich an oder spüre ihn auf und dann nehme ich ihn mit. | Open Subtitles | و بأت فى الاتصال به باندفاع و أتى به الى المنزل |
Oder wie wär's, wenn Sie ihn anrufen? | Open Subtitles | أو ربما عليكِ الاتصال به ماذا إن قلت شيئاً غبياً؟ |
Ich meine, vielleicht sollte ich ihn anrufen. Glaub mir, Ray wird über alle Berge sein. | Open Subtitles | ربما عليّ الاتصال به سيعالج الأمر في رمشة عين |
Er hat mir Nachrichten hinterlassen. Ich muss ihn anrufen. | Open Subtitles | ،كلا، ارسل رسائل عديدة من المستحسن الاتصال به الان |
Ich hätte ihn anrufen und lügen können, aber das habe ich nicht. | Open Subtitles | كان بإمكاني الاتصال به و الكذب لكنني لم أفعل |
Aber ich kann ihn anrufen. Wir vereinbaren ein Treffen. | Open Subtitles | لكني أستطيع الاتصال به لقد رتبنا الاجتماع |
Wir sollten ihn anrufen. | Open Subtitles | اظن انه علينا ان نحاول الاتصال به مجدداً |
Ich wette seine Eltern haben sein Handy und Computer beschlagnahmt, und er hat keine Ahnung, dass ich versuche ihn zu erreichen. | Open Subtitles | هل تعلمون, أنا أراهن أن والديه قد صادروا هاتفه وكمبيوتره وأنه لا يملك أدنى فكره عن كوني أحاول الاتصال به |
Ich stelle ein Team zusammen. Du versuchst weiterhin, ihn zu erreichen. | Open Subtitles | سأجمع فريقًا استمري في محاولة الاتصال به |
Bei IKEA kannst du sicher einen erreichen. | Open Subtitles | هناك شخص يمكنك الاتصال به في شركة المفروشات |
Ich versuche weiter, ihn anzurufen, Ich komm nur auf seine Sprachbox. | Open Subtitles | أحاول الاتصال به ولكن يجيب الانسر ماشين |
Es gibt einen in Genf, ich bitte Sie ihn anzurufen und diese Angelegenheit offen anzusprechen. | Open Subtitles | ثمة محام في (جينيف)" "أشجعك بشدة على الاتصال به والتحلي بالصراحة بشأن هذا الأمر" |
Ich habe versucht ihn anzurufen, aber die Telefone sind ausgefallen. | Open Subtitles | حاولت الاتصال به لك الهواتف لا تعمل |
Für mich kam das alles sehr plötzlich, dass er weg ist, an einem Ort, wo niemand mit ihm reden kann. | Open Subtitles | مازلت أشعر بأن الأمر مفاجئاً بغيابه إلي مكان لا يمكن لأحد الاتصال به |
Ein Politiker, den Christine leicht kontaktieren kann. | Open Subtitles | وهو العجلة السياسية الكبيرة. كريستين يمكن الاتصال به. |
Ich rufe ihn erst an, nachdem ich beim Arzt war. | Open Subtitles | ربما لا يجب علي ّ الاتصال به الى ان ارى الطبيب |