Und er sagt: "Wo findet man hier Action? | Open Subtitles | كان احد الرجال يشرب ، فسألني أين يمكن للرجل أن يجد الاثارة ؟ |
Ich werd noch verrückt da draußen am See." Ich sage: "Was für Action?" Und er sagt: | Open Subtitles | أكاد أجن عند البحيرة قفلت له : أي نوع من الاثارة ؟ |
Außerdem kann ich etwas Action brauchen. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني يمكن أن أستعين ببعض الاثارة على أية حال |
Na klar, ich experimentiere nur ein bisschen im College, bevor die Aufregung abklingt und ich wieder zu Jungs übergehe. | Open Subtitles | صحيح. هذا أمر يتعلق بالجامعة مجرد تجربة قبل أن أتخطي الاثارة وأرجع إلي علاقتي بالشباب |
Das tat ich. Ich will nichts von der [ganzen] Aufregung verpassen. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ كذلك أنا لا أُريدُ ان يفوتني اي جزء من الاثارة |
Augenzwinkern. | Open Subtitles | الاثارة. |
Es gibt weniger Action, als ich gedacht hatte. | Open Subtitles | يوجد فيه القليل من الاثارة على عكس توقعي |
Wenn du Action erleben willst, bist du hier an der richtigen Stelle. | Open Subtitles | ان كنت تبحث عن الاثارة فهذا هو المكان المقصود |
Sehen Sie die Action auf Ihre Art, unzensiert und ungekürzt. | Open Subtitles | وشاهد الاثارة المطلقة بطريقتك الخاصة |
Warum fragen Sie dann nach Action? | Open Subtitles | لما تسألنى عن الاثارة اذا؟ |
Ich habe ein bisschen Action gebraucht. | Open Subtitles | أردت اضافة بعض الاثارة |
Ich brauche Action. | Open Subtitles | أريد أن أكون في مكان الاثارة |
Da ist die Action. | Open Subtitles | هذا هو المكان الاثارة |
Immer wenn ich dich ansehe, durchströmen mich Glück und Aufregung, weil du die Person bist, mit der ich mein Leben teilen möchte. | Open Subtitles | كل مرة ارى بها وجهك أشعر بهذا الاندفاع من السعادة و الاثارة هذا هو الشخص الذي سأقضي معه حياتي |
Aber man kann auch das genaue Gegenteil haben - Respekt, Aufregung, eine kaputte Internetverbindung, todlangweilige Monogamie -- und die Sache kann immer noch den Bach runter gehen. | TED | لكن يُمكن ان يكون ليكم الوضع المُعاكس لكل تلك الأشياء الاحترام,الاثارة خدمة انترنت مُعطلة, زواج احادي وذهول عقلي -- وايضاً تؤول الامور الى الجحيم ايضاً |
Vielleicht tut die Aufregung den Leuten ganz gut. | Open Subtitles | من شأن بعض الاثارة أن تفيد الجمهور. |
Also etwas Aufregung an einem langweiligen Tag. | Open Subtitles | لولا هذه الاثارة لكان يوماً آخر مملاً |
Bis die Berater aus Rumänien kommen, bleibt ihr in einem Bunker interniert, fern jeder Aufregung. | Open Subtitles | حتى يصل الناصحون من "رومانيا" فسوف نعزل كليكما في المخبأ بعيدا عن الاثارة |
- Seine Hände sind feucht vor Aufregung. | Open Subtitles | يداه رطبتان من الاثارة |
- Augenzwinkern. | Open Subtitles | - الاثارة. |