"الاداة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gerät
        
    • Werkzeug
        
    falls Ihr Gerät eine Fernsteuerung für den spiegel ist, brauchen Sie sie vielleicht. Open Subtitles إذا تلك الاداة عبارة عن جهاز للتحكم بالمرآة، ربما تحتاجها
    Ich musste etwas Zeit totschlagen, also kam ich mit dem Gerät vorbei, das deine Frau braucht. Open Subtitles حسنا كان عندي بعض الوقت لإمضيه لذا فكرت ان اعرج و احضر الاداة التي تحتاجها زوجتك
    Mit dem Gerät, das wir uns jetzt holen, können die Tiernods... - ..vor den Raubtieren verschwinden. Open Subtitles اذا اقتحم احد الوحوش الكهف فان (تيرونديز) يستخدمون الاداة التي نبحث عنها للاختفاء
    Es ist also sehr wichtig, dieses Werkzeug in unserem Arsenal zu haben. TED لذا انها قيمة جدا أن نملك هذه الاداة ضمن عدة ممارستنا.
    Schließlich erfand die Menschheit das fortgeschrittenste und geheimnisvollste Werkzeug, den Computer. TED فان البشرية قد وصلت الى الاداة السحرية الحاسوب
    Ich wurde mit dieser Art Werkzeug bekannt durch einen brasilianischen Cyberkriminellen TED وكنت قد بدات التعرف على هذه الاداة بواسطة مجرم انترنت برازيلي
    Gelüste zu haben, aber nicht das richtige Werkzeug für den Job? Open Subtitles ان تمتلك الرغبة, لكن لا تملك الاداة المناسبة للأداء
    Habt ihr es geschafft, dieses Werkzeug mitzubringen, womit wir den Beamer anheben können? Open Subtitles هل تمكنت من جلب تلك الاداة لتساعدنا بأخراج المركبة ؟
    Bring immer das richtige Werkzeug mit. Open Subtitles دائما احضر الاداة المناسبة لـاتمام العملية
    Du hast das perfekte Werkzeug für den Job. Open Subtitles انت لديك الاداة المناسبة لهذا العمل
    Nun, zufällig habe ich dafür genau das richtige Werkzeug dabei. Open Subtitles حسناً, لدي الاداة المناسبة لذلك
    - (WIMMERT) Und jetzt steht das perfekte Werkzeug für meine Rache genau vor uns. Open Subtitles والان انها الاداة المناسبة لانتقامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus