"الاسئلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fragen
        
    • Frage
        
    • befragen
        
    • Befragung
        
    • beantworten
        
    Hört damit auf den Kindern Listen mit Fragen zu geben, die alle eine Antwort haben. TED وان تتوقف عن اعطائهم قائمة من الاسئلة وكل واحد منها له حل وحيد فحسب
    Das sind die Fragen, mit denen wir uns die nächsten 50 Jahre beschäftigen müssen. TED تلك هي الاسئلة التي يجب ان نقلق حيالها في الـ 50 عاما القادمة
    Und um das zu tun, müssen wir zugeben, dass diese Fragen Antworten haben. TED ولكي نقوم بهذا علينا اولا الاعتراف بان لتلك الاسئلة أجوبة صحيحة وخاطئة
    Bevor wir weiter machen, bitte ich euch einmal wirklich über diese Frage nachzudenken. TED قبل أن نسير قدماً أحثك على أن تفكر حقاً بأجوبة هذه الاسئلة
    Wir würden Sie gern zu einigen finanziellen Unregelmäßigkeiten befragen. Open Subtitles طلبنا قدومك لتُجيب على بعض الاسئلة بشأن مخالفات مالية معيّنة
    Sie werden Rosen sagen, dass ich Ihnen Fragen über die Sicherheitsmaßnahmen für Njala gestellt habe. Open Subtitles نعم اخبري روزين اني سألتك الكثير من الاسئلة حول امن نجالا، عدد الحراس الشخصيين
    Ich möchte Ihnen zuerst ein paar Fragen zum besagten Abend stellen. Open Subtitles اريد الابتداء بسؤالك بعض الاسئلة حول ليلة الثامن من ابريل.
    Die Stadt hat heute ein Treffen einberufen, um diese Fragen zu erörtern. Open Subtitles ودعت البلدة المعنية الى اجتماع الليلة في كنيستها لتناقش هذه الاسئلة
    Und bis Sie das wissen... müssen wir ein paar wichtige Fragen klären. Open Subtitles و حتى تفعل نحن الاثنين لدينا بعض الاسئلة المهمة لتتم إجابتها
    Noch irgendwelche Fragen zu meiner toten Mutter oder können wir zur Arbeit zurückkehren? Open Subtitles , أهناك مزيد من الاسئلة عن أمي أم يمكننا العودة إلى عملنا؟
    Ich wurde für das Liefern der Mädchen bezahlt, nicht fürs Fragen stellen. Open Subtitles انا يدفع لى من اجل احضار الفتيات,ليس من اجل طرح الاسئلة.
    Er ist es leid, immer wieder dieselben Fragen beantworten zu müssen. Open Subtitles إنه غاضب لاضطراره الإجابة عن هذه الاسئلة مراراً و تكراراً.
    Jetzt ist mir klar: Jemand möchte nicht, dass ich Fragen stelle. Open Subtitles هذا يوضح ان احدهم لا يريد مني طرح بعض الاسئلة.
    Hören Sie, ich muss Ihnen nur ein paar Fragen stellen, mehr nicht. Open Subtitles كل ما اريده هو ان أسال بعض الاسئلة.. هذا كل شيء.
    Es eignet sich hervorragend, um mit den eigenen Fragen zu beginnen. TED انه مكان رائع للبداية منه ان كنت تملك الاسئلة
    Stellen Sie ihnen wirklich interessante Fragen. TED ولكي يتعلوما كيفية طرح الاسئلة المثيرة للاهتمام
    Es ist sehr provisorisch, aber ich finde es ziemlich cool. Also schlussendlich müssen wir noch viele Fragen stellen. TED ان هذه المعلومات أولية .. ولكنها رائعة ولنلخص ما قلنا .. نحن لدينا الكثير من الاسئلة
    Und was wollten Sie schon immer jemanden von der anderen Seite Fragen? TED وما هي الاسئلة التي تريد ان تطرحها على شخص من الطرف الاخر ..
    Die Frage ganz links, ist die erste Frage, die der Schüler versucht hat. Sie haben sich das Video da drüben angesehen. TED السؤال في أقصى اليسار هو أول الاسئلة التي حاول التلميذ حلها لقد شاهدوا ذلك الفيديو
    Ich wollte ihn zu Sharon Solarz' Verhaftung befragen. Open Subtitles نعم اردت ان أسأله بعض الاسئلة بخصوص اعتقال شارون سولارز مؤخرا
    Diese art der Befragung scheint mir nicht relevant. Open Subtitles هذا النوع من الاسئلة لا يبدو ذو علاقة بالقضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus