Und dann gab es gefühlsmässige Opfer: Wie mit einer Frau zusammenleben und so viele Geheimnisse haben? | TED | وكان هناك التضحيات العاطفية فكيف يمكن لرجل أن يعيش مع إمرأة مع كل هذه الاسرار |
Ich hätte wissen müssen, dass Geheimnisse hier nicht lange geheim bleiben. | Open Subtitles | يجب ان اعرف ان الاسرار لن تبقى اسرار مدة طويلة |
Was auch immer deine Geheimnisse sind, Jim Powell, du hast mein Leben verändert. | Open Subtitles | وأيا تكن الاسرار الخاصة بك ، جيم باول ، لقد غيرت حياتي. |
Jetzt bin ich..., bin ich zurück in einem Haus mit Geheimnissen, mit einem Mann der mich ansieht wie... | Open Subtitles | الان انا , رجعت الي بيت من الاسرار مع رجل ينظر لي مثل.. |
Ich dachte, Sie hätten ein romantisches Geheimnis zu verbergen. | Open Subtitles | إعتقدت بأنك قد تختفي بعض الاسرار الرومانسي المظلمة في ماضيك |
Die Geheimnisse an Fremde weiterzugeben, bedeutet den Tod. | Open Subtitles | من المعروف ان كل من يفشي الاسرار المقدسة الى الغرب سيقتل |
Aber jene seltenen Zeiten gehen dann und wann um uns aus, es ist erstaunlich, wie geringfügig jene Geheimnisse, damit zu enden scheinen. | Open Subtitles | ولكن هذه الاوقات النادرى متى نفتحها كم هو مدهش كيف تبدوا صغاره تلك الاسرار في النهاية |
- Und Mike und Jan falten jeden Abend vor dem Essen ihre Hände und reden davon, wie wir eine Familie sind, aber deine Familie hat zu viele Geheimnisse. | Open Subtitles | يضمون ايديهم قبل الاكل للصلاة ويقولون اننا عائلة لكن عائلتك لديها كثير من الاسرار |
Du weißt schon, an einem Tag kletterst du durch das Schlafzimmerfenster spät in der Nacht... und teilst Geheimnisse und trinkst Kakao. | Open Subtitles | تعلمين , في احد الايام نتسلق الى نافذة غرف نومنا متاخرا بالليل نشارك الاسرار , ونشرب الكاكاو |
Ich hab's satt Geheimnisse zu bewahren, vor allem vor meiner besten Freundin. | Open Subtitles | أنا تعبت من أخفاء الاسرار وانا حقا تعبت من اخفاء الاسرار عن أعز اصدقائي |
Du weißt, dass ich vor Weihnachten keine Geheimnisse behalten kann! | Open Subtitles | انت تعرف انني لا استطيع حِفظ الاسرار حول عيد الميلاد |
Geheimnisse vor seinem Mann zu haben, ist ganz vernünftig. | Open Subtitles | اتعلمون, اعتقد انه شيئ صحي أن تبقي الاسرار عن صديقك |
Eine Sammlung aller mystischen Geheimnisse der alten Welt. | Open Subtitles | مجموعه تحتوى على جميع الاسرار الاسطوريه للعصر القديم |
- und jetzt habe ich Geheimnisse vor ihr. | Open Subtitles | لأنها كانت تخبي العديد من الاسرار والان أنا من اخبي الاسرار |
Es muss ein Fluch sein, dass all diese Geheimnisse in deinem Kopf festsitzen. | Open Subtitles | لابد أنها كاللعنه ، أن تحصل على كل هذه الاسرار في رأسك لهذا انا رجعت |
Und wie viele nationale Geheimnisse kann ein 8jähriges Mädchen wissen? | Open Subtitles | كم من الاسرار القومية التى تعلمها فتاة فى الثامنة من عمره |
Weil sie dem Opfer nahe stand, und Kinder Geheimnisse für sich behalten. | Open Subtitles | لانها قريبة من الضحية ولان الاطفال يبقون الاسرار |
Nun, das sagst du, aber Geheimnisse finden einen Weg herauszukommen. | Open Subtitles | أنت تقولين هذا لكن الاسرار لديها طريقة للتخرج للعلن |
Ein Computertechniker, mit allen Geheimnissen der Regierung in seinem Kopf. | Open Subtitles | فني كمبيوتر مع كل هذه الاسرار الحكومية في رأسه |
Aber was für ein Geheimnis ist diesen Aufwand wert? | Open Subtitles | لكن إي نوع من الاسرار يساوي كل هذا لإخفائه |