"الاعمال" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geschäfte
        
    • Geschäft
        
    • Arbeit
        
    • Taten
        
    • Geschäftsmann
        
    • Unternehmen
        
    • Geschäftliches
        
    • Jobs
        
    • Geschäftswelt
        
    • zu erledigen
        
    • Geschäftsleute
        
    • Betriebswirtschaft
        
    Sie gehörten den Jungen, die in die Geschäfte einstiegen und die die Geschäfte von ihren Eltern erbten. Und die Mädchen wurden herausgeputzt um geheiratet zu werden. TED كانوا ينتمون الفتيان الذين سينضمون الأعمال وترث الاعمال من الآباء. والفتيات تزين لتزوج.
    Aber mit Beginn der 1990er hat zuerst die Abgeordnetenkammer ihren legislativen Zeitplan geändert, sodass alle Geschäfte praktisch mitten in der Woche getätigt werden. TED و لكن في بداية التسعينات غير مجلس النواب التقويم التشريعي بحيث ان تنجز كل الاعمال في منتصف الاسبوع
    Das Energiegeschäft ist ein Geschäft, das weltweit sechs Billionen Dollar einbringt. TED حجم الاعمال في مجال الطاقة يصل إلى 6 تريليون دولار.
    Firmen, Unternehmer, Investoren, sie alle müssen verstehen, dass dies sowohl die Chance auf ein großes Geschäft als auch ein enormes soziales Problem darstellt. TED الشركات,رجال الاعمال, رؤوس الاموال جميعهم يجب عليها ان يعوا أن هذه فرصة عمل عظيمة وفي نفس الوقت مشكلة اجتماعية كبيرة
    Da gibt man ihm die leichteste Arbeit und dann ist er... Open Subtitles بعد كل الاعمال السهله التى وليتها اليه لا يعترف بالجميل
    Ich schenk dir was. Du kannst die guten Taten alle für dich behalten. Open Subtitles من الآن فصاعدا خذ جميع الاعمال الجيدة لك ، ودعني لشأني
    Aber es vermasselt sogar der gewissenhafteste Geschäftsmann aus dem einen oder anderen Grund einen Deal. Open Subtitles ولكن، احيانا حتى اكثر رجال الاعمال تمتعا بالضمير قد يفسد صفقة لسبب أو لآخر
    Viele sagen, dass die Wirtschaft nun die Entwicklungsländer emporhebt, und dass soziale Unternehmen sich um den Rest kümmern. TED الكثير من الناس يوقولون ان الاعمال سترفع الاقتصاد النامي. و الاعمال الاجتماعية ستهتم بالباقي
    Ich muss noch etwas Geschäftliches erledigen. Open Subtitles هذا كرم منك أيها الطبيب ولكننى مرتبط ببعض الاعمال.
    Denk drüber nach. Gute Geschäfte sind da, wo man sie findet. Open Subtitles فكر بها يا صديقي الاعمال الجيدة هي حيث تجدها
    Krumme Geschäfte von Tiburon Mendez, und sie wurde getötet. Open Subtitles في بعض الاعمال المتعلقة بتريبورن مينديز و قد قتلت
    Ihr habt unerledigte Geschäfte in den Arooka Ranges. Open Subtitles لدي بعض الاعمال لم تنتهى بعد فى غابات اوروكا
    Los, Laura, kümmern wir uns ums Geschäft. Open Subtitles هيا يا لورا يجب علينا أن نتولى بعض الاعمال
    Das Geschäft heischt dringend Eile. Open Subtitles . الاعمال تتراكم و يجب ان تسرع في الانجاز
    Der Himmel verhüte, dass Ihr denkt, ich würde Euer ernstes und großes Geschäft versäumen, weil sie mir folgt. Open Subtitles . كما انني احاشي معاليكم الطاهرة .. من ان تظنوا انني ساهمل الاعمال الجدية المنوطة بي لانها ستكون بجانبي
    Die meisten wichtigen und alle kreativen Arbeit in diesem Gebiet wird von privaten Philanthropen finanziert. TED معظم واهم الاعمال الخلاقة في هذا الجانب مدعومة بمساهمات خاصة
    Ich habe eine ganz bestimmte fantasievolle Herangehensweise zu visueller Arbeit. TED اذا انا لدي نهج تخيلي معين في الاعمال البصرية.
    Es ist Weihnachtsabend. Da zählen die guten Taten mehr. Open Subtitles انها عشية عيد الميلاد الاعمال الجيده كثيره الليله
    Mögen gute Taten entlohnt und schlechte bestraft werden. Open Subtitles لعل الاعمال الجيدةِ تَكَاْفَئ، والأعمال الشريّرة تعاقب.
    Wir glauben eben eher einem unbescholtenen Geschäftsmann als einem Stinkmaul von außerhalb. Open Subtitles نحن نميل لتصديق أقوال شركات الاعمال اكثر من غبي حقير لعين
    Soziale Unternehmen brauchen Märkte und es gibt Probleme, für die man einfach nicht die finanziellen Maßnahmen entwickeln kann, die man am Markt braucht. TED و الاعمال الاجتماعية تحتاج الى سوق و هنالك بعض المشاكل التي تمنعك من تطوير كمية المال المطلوبة للسوق
    Wir haben Geschäftliches zu besprechen. Open Subtitles عندنا بعض الاعمال التي قد تلفت انتباهك
    Die technischen Jobs sind schneller nach Indien ausgelagert, als ihr sagen könnt: "Wollen Sie Pommes Frites und ein Soft Drink dazu?" Open Subtitles الاعمال التقنية بدأت فى الإنتشار فى الهند لذا يمكنك أن تقول إنك تحتاج إلى بطاطس وشراب
    Mir ist klar geworden, dass ich schon viel erreicht habe, die Geschäftswelt habe ich jedenfalls voll und ganz erobert. Open Subtitles واحسن اننى دخلت فى عالم الاعمال و اشعر اننى دخلت فى العالم الثقافى
    "Zigong, Schüler des Konfuzius" Meister, Meister Ran Qiu und ich hatten noch etwas zu erledigen! Open Subtitles معلمي ران تشيو وانا ، لانهاء بعض الاعمال
    Die sind die Nomadenmädchen, die zu Prostituierten für afghanische Geschäftsleute wurden. TED اولئك فتايات رُحّل اصبحن عاهرات لامتاع رجال الاعمال الافغان
    Habe auf der UNM Betriebswirtschaft studiert und mein Diplom gemacht. Open Subtitles درست ادراة الاعمال في جامعة نيو مكسيكو. وحصلت على درجتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus