"الاغريق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gallier
        
    • griechische
        
    • Griechen
        
    Wir haben Befehl, die Gefangenen hineinzubringen, damit die Gallier nicht auf sie stoßen. Open Subtitles لدينا أوامر للحفاظ السجناء في الداخل. حتى الاغريق لا يمكن أن يرى.
    - Und diese Gallier... leisten uns seit Monaten Widerstand. Open Subtitles هؤلاء الاغريق يعيشون في المدينة التي تقاوم فيها جحافلي لشهور هل تعرف ذلك؟
    - Die Gallier auch. Hau ab. Open Subtitles الاغريق وأيضا قريبا سيتعبون وليس لديهم الجرعه السحريه
    Verhängnisse besiegeln, Schicksale schmieden... wie eine herrische griechische Göttin, ihren Willen den arglosen Massen aufbürden. Open Subtitles سرقة الأقدار , و تزييف المصائر كآلهة الاغريق القديمة تفرض ارادتها على الجماهير البريئة
    Es ist das alte, wirklich griechische Konzept der Philantropie in ihrem ursprünglichen Sinn: phil-antropie: die Liebe zur Menschheit. TED ان المفاهيم القديمة .. مفاهيم الاغريق عن الفيلانثروبي .. في نصوصها الاصلية الفيلانثروبي تعني حب البشر
    Von der Bühne der alten Griechen bis zur heutigen modernen Zeit schalten Musicals die Kriege, die wir führen, auf stumm. Open Subtitles منذ عهد مسرح الاغريق القدامى حتى المسرح المتحضر اليوم الموسيقى جعلت الحروب التي خضناها تصمت
    Die Gallier dieses Dorfes sind ab heute Freunde und Verbündete. Open Subtitles الاغريق من هذه القرية هم من الآن فصاعدا وأصدقائنا وحلفاؤنا
    - Der alte Druide muss neutralisiert werden, damit die Gallier nicht mehr über den Zaubertrank verfügen. Open Subtitles لا بد من تحييد والكاهن، و بحيث الاغريق ليس لديهم السحر.
    Er geriet in einen Hinterhalt der Gallier. Open Subtitles وقال انه سقط في كمين صنعوه له الاغريق
    Das ist wegen der Gallier. So erkennen sie mich. Open Subtitles من أجل الاغريق سوف تعترف لي هذه الطريقة
    Außer hier in Aremorica, wo eine Handvoll unbeugsamer Gallier weiterhin dem imperialen Adler in den Schnabel lacht! Open Subtitles ولكن هنا، في Armorica، حيث تقوم مجموعة، لا تقهر الاغريق لا يزال يضحك على منقار النسر الإمبراطوري.
    Ich hatte dich gewarnt. Die Gallier mögen keine Spaziergänger in ihrem Wald. Open Subtitles الاغريق يكرهون أي شخص لمس غاباتها.
    - Diese Gallier sind wirklich Wilde. Open Subtitles هؤلاء الاغريق صحيح انهم همج
    Was sagt er, wenn er hört, dass die Gallier wie Römer leben wollen? Open Subtitles الاغريق تريد نعيش كما الرومان!
    Seltsam, man hatte mir versichert, alle Gallier seien Römer geworden. Open Subtitles وأكد لي الاغريق أصبح الرومان.
    Wir lassen doch hier keine Gallier einziehen! Open Subtitles ونحن لن ترفيه الاغريق!
    Äolus der griechische Gott des Windes, Vater von Sisyphus, der von den Göttern dazu verdammt wurde, einen Stein einen Berg hoch zu rollen, der aber immerwieder zurückrollte. Open Subtitles ايوليس ايوليس . إله الرياح عند الاغريق و والد
    Äolus ist der griechische Gott des Windes, Vater von Sisyphus. Open Subtitles ايوليس ايوليس كان إله الرياح عند الاغريق و كان والد - سيزيف
    Jetzt kommt der Teil wo sie diese Griechen erschießen. Open Subtitles .... وصلنا إلى عندما كانوا سيحاربون أولئك الاغريق
    Die Griechen. Die Verfassung. Open Subtitles الاغريق والدستور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus