"الافق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Horizont
        
    • Horizon
        
    Du bist rausgepaddelt... zum Horizont, hast dich umgedreht, und warst plötzlich auf dieser riesigen Welle. Open Subtitles وأنت غصت بها إلى الافق ، والتفت وقد إنخفضت الى داخل هذه الموجة العملاقة
    Wir haben Glück als Gesellschaft über den kognitiven Horizont geschoben. TED ما قمنا بعمله اننا دفعنا السعادة فوق الافق المعرفي كمجتمع
    Er hält seine Begleiterin zurück, damit sie sich dem Rand nicht weiter nähert, während sie ihm das Meer zu ihren Füßen zeigt, das bis zum Horizont reicht. Open Subtitles أوقفها قرب الحافة بينما كانت تشير نحو البحر الممتد مع الافق
    Aber hinter diesem friedlichen Horizont, ein Ungeheuer. Open Subtitles و لكن وراء الافق المسالم هناك وحش ينتظرنا
    Die Horizon ist aktiviert... die Sprengköpfe sind bestückt, wir sind bereit für die letzte Ablaufsteuerung... sobald wir aus dem Hyperraum herauskommen. Open Subtitles الافق على الخط. الرؤوس الحربية مسلحة نحن جاهزون للعد التنازلى عندما نخرج من الفضاء الفائق.
    Bertha 3-1 an MabeI 3-1! Japse am Horizont! Open Subtitles :قائدبيرثا3الى قائدمابل 3 اليابانيون فى الافق
    Der verlorene Horizont ist voller Magie und unbekannter Orte. Wunderbar. Open Subtitles الافق المفقود، السحر واماكن مجهولة لا يمكن ان تتغلب على ذلك
    Grasozeane von Horizont zu Horizont, weiter, als man reiten kann. Open Subtitles محيطات من الاعشاب من الافق الى الافق و اكثر من ان تستطيعي ركوبها
    Und alles was mir blieb, war ein ödes, leeres Dasein, das mich umfing wie eine Wüste, soweit der dunkle Horizont reichte. Open Subtitles وكل مابقي كان فراغاً سيئاً وضياعاً متربصاً حولي مستمراً نحو الافق الاسود
    - Ähm, ich unterbreche ja nur ungern, aber da ist Rauch am Horizont. Open Subtitles من المجادلة , اعتقد انه هناك بعض الدخان في الافق هذا يعني انه يوجد اشخاص
    Manchmal winkt uns die wahre Natur der Realität von kurz hinter dem Horizont zu. TED أحياناً تومئ طبيعة الواقع من خلف الافق
    Die Pointe Ihrer Geschichte? Sehen Sie sich den Horizont an. TED لترى خط النهاية لرحلتك انظر الى الافق
    Oh ja. Der verlorene Horizont. Was hältst du davon? Open Subtitles نعم، الافق المفقود ما رأيك في ذلك؟
    Doch nun zogen am Horizont dunkle Wolken auf. Open Subtitles لكن كانت تلوح في الافق غيوم سوداء
    Der Neumond zeigt sich am Horizont. TED هناك قمرٌ جديد في الافق ..
    - Am Horizont ist noch eine andere. Open Subtitles يوجد واحد اخر فى الافق البعيد
    vielleicht sind sie hinter dem Horizont. Open Subtitles ربما خلف الافق فى مدى رؤيته
    Wir sahen ihren Rauch am Horizont! Open Subtitles رأينا دخانهم في الافق
    Mögest du nicht am Horizont verschwinden Open Subtitles *قف بسرعة ولا تغرق* *تحت الافق*
    Die „Horizon Science Academies“, die sich nach den Wissenschaftlern richten, fassen es auch nicht mit der Kneifzange an. TED "الافق" التي تاخذ اشارتها من الاكادميين لن تلمسها بقطب البارجة
    2040 - FORSCHUNGSRAUMSCHIFF "EVENT Horizon" STARTETE Open Subtitles عام 2040 مركبة البحث العميق الفضائية "الافق المجهول" تم اطلاقها لاكتشاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus