"الالتهاب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Infektion
        
    • Entzündung
        
    • Tangles
        
    • eine Lungenentzündung
        
    Nach zwölf Jahren flaut die aktive Infektion ab... außer in den Arterien in seinem Gehirn, wo es sich vor unseren Tests verstecken könnte. Open Subtitles بعد 12 عاما الالتهاب النشط كان سيضعف جدا في كل مكان باستثناء الشرايين و الدماغ حيث يستطيع ان يختبئ من فحوصنا
    Die Infektion des Patienten ist ein von Natur aus weniger interessantes Puzzle... Open Subtitles الالتهاب الذي لدى المريض هو بشكل طبيعي أقل اثارة للإهتماما كأحجية
    Leider sprachen die Bakterien, welche die Infektion verursachten, auf kein verfügbares Antibiotikum an. TED ولسوء حظها، فإن البكتيريا التي سببت الالتهاب لم تكن تستجيب إلى أي من المضادات الحيوية المتوفرة.
    Ja, es kann die geistige Klarheit unterstützen... wenn es eine Entzündung oder Schwellung des Gehirns gibt. Open Subtitles هل هو مضخم عضلات ؟ قد يساعد في عقل سليم في الالتهاب أو التشنجات الدماغية
    Das Gegenteil ist der Fall: Es ist eine gesunde Reaktion auf den Stoß, die Abwehrzellen stürmen zur Verletzungsstelle, räumen die Zelltrümmer weg und verhindern die Ausbreitung einer Entzündung in den restlichen Körper. TED بل هي العكس تماماً. حيث أنها ردة فعل طبيعية تجاه الرضة، بحيث تتجه الخلايا المناعية لمكان الرضّة لتتخلّص من البقايا الخلوية وتمنع انتشار الالتهاب لأي مكان آخر من الجسم.
    Im mittleren Alzheimerstadium haben wir massive Entzündungen, Tangles, und Krieg an der Synapse, mit Zellsterben. TED في المرحلة المنتصفة من المرض، سيكون هناك الكثير من الالتهاب والتشابك في عراك شديد عند التشابك العصبي، ما يؤدي إلى موت الخلايا.
    eine Lungenentzündung tötete drei von zehn Kindern. TED ذات الرئة أو الالتهاب الرئوي تتسبب بوفاة 3 أطفال من كل 10.
    An diesem Punkt ist Amputation normalerweise die einzige Lösung, um die Ausbreitung der Infektion aufzuhalten. TED إذن في هذه المرحلة، عادةً، الخيار الوحيد المتبقي هو بتر الساق لمنع الالتهاب من الانتشار أكثر.
    Drei Wochen nach der Behandlung mit Phagen war die chronische Infektion geheilt, wo zuvor kein Antibiotikum gewirkt hatte. TED في غضون ثلاثة أسابيع من العلاج بالعاثيات، شُفي الالتهاب المزمن، الذي لم تفد فيها سابقًا أي من المضادات الحيوية.
    Die Infektion ist unter Kontrolle. Open Subtitles إنه بخير، لقد تمكنا من منع تفشي الالتهاب
    Ich fürchtete besonders eine Infektion, war aber ansonsten ziemlich sicher, dass alle Finger gut heilen würden. Open Subtitles الذي كنت أقوم به كنت خائفه من الالتهاب على وجه الخصوص ولكن على خلاف ذلك كنت متأكده من شفاء الاصابع
    Die Antibiotika, die wir geholt haben, könnten ihn vor einer Infektion bewahren. Sie könnten sein Leben retten. Open Subtitles المضادات الحيويّة قد تقيه من الالتهاب وتنقذ حياته.
    Wenn das Penicillin die Infektion abtötet sollte er es schaffen. Open Subtitles لو قتل " البنسلين " الالتهاب سوف يصل بر الأمان
    Infektion war also doch richtig. Open Subtitles الالتهاب كان تشخيصا صحيحا بعد كل ذلك
    Antibiotika, um sicherzugehen, dass du dir keine Infektion einfängst. Open Subtitles ومضادات حيوية لوقايتك من الالتهاب.
    Es kommt zur Entzündung, da die Immunabwehr bis zur Erschöpfung arbeitet. Das verursacht Fieber und starke Kopfschmerzen. TED وهذا يحرّض حدوث الالتهاب كاستجابة للجهاز المناعي والذي يسبب برده هذا حمّى وصداعاً شديداً.
    Aber die Entzündung, die vom paraneoplastischen Syndrom verursacht wurde, welches wiederum vom Krebs verursacht wurde, kann sich durch Anticholine verringern. Open Subtitles و لكن الالتهاب المصاحب للمتلازمة التي يسببها السرطان يمكن خفضها بمضاد الأستيل كولين
    Ich dachte mir, dass der Stress im EEG-Labor die Entzündung verschlimmern würde, was zu einer Sehnervenentzündung führt. Open Subtitles فخمّنتُ أنّ الشدّة التي سيلاقيها في مخبر النوبات ستزيدُ من حدّة الالتهاب وتقود إلى التهاب العصب البصري
    Aber wenn es eine Entzündung im Gallenweg gäbe, wäre es sklerosierende Cholangitis. Open Subtitles لكن اذا كان الالتهاب داخل القنوات الصفراوية التهاب القنوات الصفراوية
    An diesem Punkt ihres Lebens war ihre AIDS-Erkrankung vollständig ausgebrochen und sie hatte eine Lungenentzündung. TED في هذه المرحلة من حياتها كانت تعاني من مراحل متقدمة جداً من الايدز وكانت تعاني من الالتهاب الرئوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus