"الا بعد" - Traduction Arabe en Allemand

    • erst in
        
    • bis nach
        
    • erst nach
        
    Das ist nicht die reguläre Kutsche. Die kommt erst in einer Stunde. Open Subtitles هذه ليست العربه العاديه, انها ليست على الخط الا بعد ساعه.
    Die reguläre Passagierkutsche kommt erst in einer Stunde. Open Subtitles العربه العاديه ليست على الخط الى هنا الا بعد ساعه.
    Er wird erst in einer Stunde den Rand seines Suchgebiets erreichen. Open Subtitles لن تصل الى اقصى مداها فى البحث الا بعد ساعه كمان
    - Ja, nur keine Hilfsteams bis nach dem Coup. Open Subtitles -حسنا لكن لن نرسل وحدة أغاثه الا بعد تغيير نظام الحكم
    Okay, aber keine Zunge bis nach dem Nachtisch. Open Subtitles حسنا ,لكن لا تقبيل الا بعد التحلية
    Aber geben Sie ihm das Geld erst nach Ihrer Ankunft. Open Subtitles ولكن, لا تعطوه هذه الأموال الا بعد ان ترسوا على اليابسة
    Aber sie ziehen erst nach der Hochzeit zusammen. Open Subtitles و لكنهم لم يكونوا سيعيشون سويا الا بعد الجواز
    Ja, aber sie erscheint erst in ein paar Wochen, nach meiner Überprüfung. Open Subtitles اجل، لكنها لن تصدر الا بعد اسابيع ولدي المقابلة
    Hey, und Teddy ist erst in 30 Minuten hier. Open Subtitles تيدي لن يأتي الي هنا الا بعد نصف ساعه علي الاقل
    - Tut mir leid, Sir, wir machen erst in einer Stunde auf. Open Subtitles آسف، لن نفتح الا بعد ساعة آخرى
    Der Hauptfilm beginnt erst in einer Stunde. Open Subtitles الفيلم لن يبدأ الا بعد ساعة
    Der macht erst in ein paar Stunden auf. Open Subtitles فهو لن يفتح الا بعد ساعات
    Ich habe erst in einer halben Stunde frei. Open Subtitles لن انتهي الا بعد نصف ساعه
    "Keine Zunge bis nach dem Nachtisch." Sie ist hübsch und lustig. Open Subtitles "لاتقبيل الا بعد التحلية" انها جميلة ومضحكة
    - Amnesie tritt bei Jungs doch oft erst nach dem Sex ein. Was hat der Typ für ein Problem? Open Subtitles -فقدان الذاكره لا يحدث الا بعد ممارسة الجنس مع الشباب
    Verhaften Sie sie erst nach der Modenschau. Open Subtitles لاتعتقلها الا بعد العرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus