Aber Glaubst du nicht, dass du ein bisschen voreilig bist? | Open Subtitles | ولكن يا لويد الا تعتقد انك تسبق الاحداث قليلا؟ |
Onkel Han, Glaubst du nicht, dass du zu alt dafür bist? | Open Subtitles | ومالغريب في كونها امرأة ؟ عمي هان, الا تعتقد بأنك كبير جدا على هذا |
Schön für eine zwanglose Zeremonie, finden Sie nicht? | Open Subtitles | درجة اللون مِثالية لاحتفالٍ بسيط. الا تعتقد ذلك؟ |
finden Sie Margeriten nicht auch die freundlichsten Blumen? | Open Subtitles | الا تعتقد ان الإقحوان الزهرة الأكثر ودا؟ |
findest du nicht, dass es etwas zu schnell geht? | Open Subtitles | الا تعتقد ان الموضوع يتطور اسرع من اللازم |
Ich meine, ernsthaft, Dad, Denkst du nicht, dass ich etwas zu alt dafür bin? | Open Subtitles | اعني , حقيقتاً , ابي الا تعتقد بأنني قد كبرت علي هذا ؟ |
Meinst du nicht, dass Gary heute Abend etwas seltsam war? | Open Subtitles | الا تعتقد بأن جارى كان يتصرف بغرابه تلك الليله ؟ |
Du glaubst nicht, dass es noch etwas geben könnte? | Open Subtitles | الا تعتقد انه من الممكن ان هناك شيئ ما ؟ |
Glaubst du nicht, dass sie irgendwo Blut finden würden? | Open Subtitles | الا تعتقد بأنّهم سيجدون بقعة دم بمكانٍ ما؟ |
Ausserdem weiss kaum einer von denen was sie machen Glaubst du nicht ich könnte dich decken ? | Open Subtitles | . بجانب ذلك , اقل واحد منهم لا يعرف كيف يتصرف الا تعتقد بانني قادر علي حماية مؤخرتك ؟ لماذا؟ |
Glaubst du nicht, du solltest in meinem Hotelzimmer bleiben, während ich ihn für dich finde und dich zu ihm bringe? | Open Subtitles | الا تعتقد أن من الأفضل أن تبقى فى غرفتى بالفندق بينما أبحث لك عنة ... وأحضرة لك ؟ |
Glaubst du nicht, dass das zu ihrem Spiel gehört? | Open Subtitles | الا تعتقد ان هذا جزئ من لعبتهم؟ |
Glaubst du nicht, dass er wieder heiraten würde? | Open Subtitles | الا تعتقد , ريتش , ربما يتزوج مرة اخري؟ |
Es ist jammerschade, finden Sie nicht, Monsieur, dass wir alle verwelken und sterben müssen? | Open Subtitles | انه خزى رهيب ,الا تعتقد هذا يا سيدى ؟ انه يجب علينا جميعا ان نذبل ونموت |
Aber finden Sie nicht, dass die Leute jetzt etwas mehr Optimismus vertragen könnten? | Open Subtitles | ولكن ... ولكن الا تعتقد ان الناس بحاجه لرسالة ايجايبية اكثر الان |
Ich weiß nicht, aber 15 Jahre hören sich für mich nach einem wirklich guten Deal an bei einem Berg von Beweisen, finden Sie nicht? | Open Subtitles | لا اعرف, 15 عام تبدو جيده بالنسبة لى مع جبل الادله ضده, الا تعتقد ذلك؟ |
findest du nicht, dass es etwas zu schnell geht? | Open Subtitles | الا تعتقد ان الموضوع يتطور اسرع من اللازم |
Das ist im Moment eine ziemlich dämliche Frage, findest du nicht, Jeff? | Open Subtitles | -انه سؤال غبى جدا الذى تساله الان ، الا تعتقد ذلك |
findest du nicht, dass ich zu Loyalität motiviere? | Open Subtitles | وماذا ؟ الا تعتقد أنني أحثُّ على الولاء ؟ |
I-ich denke, dass das Mädchen schon genug durchgemacht hat. Denkst du nicht auch? | Open Subtitles | اعتقد أن تلك الفتاة تمر بمشاكل عديده تكفيها, الا تعتقد ذالك؟ |
Und so froh ich bin, dass mein Bürostuhl endlich wieder rollt, Denkst du nicht, es wird Zeit, dass du nach Hause fährst? | Open Subtitles | بالحصول اخيرا على كرسي يدور الا تعتقد ان الوقت قد حان لتعود للمنزل؟ |
Wir hatten ein bisschen mehr Bewegungsfreiheit, Meinst du nicht? | Open Subtitles | لقد كانت هناك مساحات للمناورة بين الغرف الا تعتقد ذلك ؟ |
Du glaubst nicht, dass sie ihn warnt, oder? | Open Subtitles | الا تعتقد انها تحذره اليس كذلك؟ اشك بذلك |