"البداية فحسب" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur der Anfang
        
    • erst der Anfang
        
    Ich fürchte, der Tod Madame Aschers war nur der Anfang, Hastings. Open Subtitles أخشى أن موت السيدة "آشر" هو البداية فحسب يا "هستنغز"
    Wisst ihr was, Go-Kart ist nur der Anfang. Open Subtitles و أتعرفون شيئًـا ؟ سباق السيارات سيكون البداية فحسب
    Die Vitamine waren nur der Anfang. Open Subtitles صدّقني، شاحنة الكحول هي البداية فحسب
    Das ist ziemlich gut. AR: Vielen Dank. Das ist erst der Anfang. Lassen Sie es uns noch einmal versuchen, ein bisschen anders. TED لكنّها البداية فحسب. لنعاود الكرّة بشكلٍ مختلف
    Die Frage ist ob das ein einmaliges Erinerungszeichen ist, oder ob das erst der Anfang war? Open Subtitles السؤال هو هل هذه احياء ذكرى لمرة واحدة ام انها البداية فحسب. ؟
    Ich will die nächsten 15 Jahre Ihres Lebens. Texas ist erst der Anfang. Open Subtitles لكني أريد استغلالك للـ15 عامًا القادمين من حياتك وتكساس هي محطة البداية فحسب
    Dies ist nur der Anfang, das kann ich Ihnen versichern. Open Subtitles هذه البداية فحسب أضمن لكم ذلك
    Das war nur der Anfang. Open Subtitles وكانت هذه هي البداية فحسب
    Oh und das ist nur der Anfang. Open Subtitles و هذه البداية فحسب
    Aber das war nur der Anfang. Open Subtitles لكن هذه كانت البداية فحسب
    Québec ist nur der Anfang gewesen. Der Minister musste sterben, weil er zu viele Bestechungsgelder angenommen hat. Open Subtitles "كبيك)، كانت البداية فحسب) الوزير كان يجب أن يموت"
    Die Umprogrammierung ist nur der Anfang. Open Subtitles إعادة التاهيل هي البداية فحسب
    Aber es ist nur der Anfang. Open Subtitles و لكن هذه هي البداية فحسب
    Die Akte, die Sie im Auto gelesen haben, ist erst der Anfang. Open Subtitles الملف الذي قرأته هو البداية فحسب
    Das ist erst der Anfang. Warum sind Sie hier? Open Subtitles و هي البداية فحسب, لمَ أنتِ هنا ؟
    Jetzt ist es ein unvorstellbarer Luxus und das ist erst der Anfang. Open Subtitles و الىن هي ترفٌ لا يمكن تخيله... و كلّ هذه هي البداية فحسب...
    Und sie war erst der Anfang. TED وكانت هذه البداية فحسب
    Und das hier ist erst der Anfang. Open Subtitles وهذه البداية فحسب
    erst der Anfang. Open Subtitles إنها البداية فحسب
    Und das ist erst der Anfang. Open Subtitles و هذه البداية فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus