Ich bin der Bürgermeister der Stadt New York, der zweitwichtigste gewählte Volksvertreter im ganzen Land, und Sie sagen, ich soll hier liegen und leiden wie jeder Normalbürger? | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أني العمدة اللعين لمدينة نيويورك اللعينة ثاني أهم مكتب انتخابي في البلاد بأكملها |
Es gibt im ganzen Land Ärger, also gibt es eine Ausgangssperre. | Open Subtitles | هنالك مشكلة في البلاد بأكملها ولذلك هنالك حظر تجوال |
Beginnen wir mit der Hauptstraße. Fast Food hat das ganze Land eingenommen. | TED | لنبدأ بالشارع العام. الوجبات السريعة قد سيطرت على البلاد بأكملها. |
Das ganze Land kiffte. | Open Subtitles | البلاد بأكملها كانت تدخن الحشيش ذلك الزمن |
Ihr kaputter Bezirk, der Staat, das ganze Land schaut zu. | Open Subtitles | مقاطعتك الحزينة ، الدولة البلاد بأكملها تراقبنا |
Das ganze Land war hinter mir her, und niemand, an den ich mich wenden konnte. | Open Subtitles | البلاد بأكملها تبحثُ عني, وليس لدي اي احد اذهب اليه او الجأ اليه, |
Regierte das ganze Land. | Open Subtitles | لقد كان يحكم هذه البلاد بأكملها. |
Dieses ganze Land ist auf Skeletten erbaut. | Open Subtitles | هذه البلاد بأكملها بنيت على العظام |
Das ganze Land wird von Aufständen erschüttert. | Open Subtitles | في جميع أنحاء البلاد بأكملها |