"البيعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Verkauf
        
    Absolut. Der Betrug entkräftet den zweiten Verkauf. Open Subtitles بدون شك، إن الإحتيال يبطل البيعة الثانية
    Sieht aus, als ob er plant, das Geld aus dem Verkauf zu nehmen, um zu verschwinden. Open Subtitles يبدو انه يخطط لإستخدام الكاش من البيعة ليختفي
    Okay, es gibt also keine Möglichkeit den Chip vor dem Verkauf zu bekommen, keinen Weg, den Verkauf zu verlegen, keinen Weg, den Verkauf hinauszuschieben. Open Subtitles أوكي.. إذن لا مجال للحصول على الرقاقة قبل البيعة, لا يمكن نقل مكان البيع, لا يمكن تأجيل البيع
    Was uns übrig bleibt ist, "abgreifen und verschwinden", während der Verkauf stattfindet. Open Subtitles كل ماهو متاح لنا هو خطة الإنتزاع والهرب في المطار بعد فشل البيعة
    Mein einziger Verkauf das ganze Jahr und dabei ist es noch nichteimal ein Verkauf. Open Subtitles نعم ، هذه البيعة الوحيدة لي منذ سنوات، وليست بيعة مكتملة أيضاً
    Und wenn Sie damit nicht klarkommen, dass wir den Käufer informieren, dass wir den Verkauf beurteilen, dann frage ich mich, wessen Urteilsvermögen wirklich getrübt ist. Open Subtitles إذا كنتِ لا تستطيعين تحمّل إعلامنا ،للشّاري أنّنا نقيّم هذه البيعة فذلك يدفعني للتّشكيك فيمن منّا لديه حُكم غير واضح
    - ..um zu widerstehen. - Ein ausgezeichneter Verkauf. Open Subtitles فقدان هذه البيعة الممتاذة
    Ich habe versucht, einen Verkauf zu machen! Open Subtitles ؟ كنت احاول أن اتمم البيعة
    Ich muss diesen Verkauf machen. Open Subtitles عليّ إتمام هذه البيعة
    Er hat den Verkauf storniert. Open Subtitles لقد ألغى البيعة
    Es tut mir leid, dass Rachel ohnmächtig geworden ist, aber wir haben eine Pflicht gegenüber unserem Mandanten und ich werde den Verkauf nicht rückgängig machen. Open Subtitles إنني متأسفة بشأنِ إغماء(ريتشل). لكن إلتزامنا بعملائنا، ولن ألغي هذه البيعة.
    Harvey und ich sind zum Krankenhaus gegangen, also haben wir den Verkauf verschoben. Open Subtitles ولقد ذهبنا أنا و(هارفي)إلى المستشفى، لذا أجلنا البيعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus