"البِداية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Anfang
        
    Warum hast du es mir nicht einfach von Anfang an gesagt? Open Subtitles كان يَجِبُ أنْ تُخبرَني مِنْ البِداية. لماذا لم تخبرتَني؟
    Verliere jetzt nicht den Glauben, Bruder. Das ist erst der Anfang. Open Subtitles لا تفقِد الإيمان يا أخي إنها البِداية فقَط
    Kommunikation wird erneut werden, was sie war am Anfang. Open Subtitles ستعودُ الاتصالات مُجدداً كما كانَت عليهِ في البِداية
    Kleine Dame, das ist der Anfang vom Ende deines Lebens. Open Subtitles السيدة الصَغيرة، هذه البِداية نهايةِ حياتِكَ.
    Ein Irrtum. Raccoon City war der Anfang. Open Subtitles هم كَانوا خاطئون؛ مدينة راكونِ كَانتْ فقط البِداية
    Jemand, der von Anfang an dabei war. Wer ist das? Open Subtitles أحد الأشخاص الذين كانو هناك في البِداية.
    Sie planten alles von Anfang an. Open Subtitles خطّطوا كُلّ شيءِ صح مِنْ البِداية
    Sie werden uns am Anfang hassen aber am Ende kriegen wir sie. Open Subtitles هم سيكرهوننا في البِداية... لكنناسنكسبهمفي النهاية..
    Er ist nie so gut, wie am Anfang. Open Subtitles لا يعودُ جيداً كما كانَ في البِداية
    Erzählen Sie uns, was passiert ist, von Anfang an. Open Subtitles أخبرْنا الذي حَدثنَا مِنْ البِداية.
    Das ist ganz einfach der Anfang. Open Subtitles هذه البِداية فقط
    Das war erst der Anfang. Open Subtitles تلك كَانتْ فقط البِداية.
    Das ist erst der Anfang. Open Subtitles هذه فقط البِداية.
    Wer seit Anfang dabei ist, Open Subtitles أولئك الذين كَانوا هنا مِنْ البِداية...
    Wie es am Anfang war Open Subtitles بينما هو كَانَ في البِداية
    Das ist nicht das Ende, es ist der Anfang. Du bist eine große Kriegerin. Open Subtitles هي لَيستْ النهايةَ، أنها البِداية (أنتِ محاربة عظيمة، (كورديليا
    Dies ist nur der Anfang. Open Subtitles هذه فقط البِداية.
    Das ist erst der Anfang. Open Subtitles تلك فقط البِداية
    Er war von Anfang an dabei. Open Subtitles هو كَانَ هناك في البِداية.
    Das hier ist nur der Anfang. Open Subtitles إنّها فقط البِداية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus