"التاجر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Händler
        
    • Dealer
        
    • Hehler
        
    • Kaufmann
        
    So viel bekäme nicht mal ein Händler, und du kannst Chiaroscuro nicht von Kalbsgekröse unterscheiden. Open Subtitles هذا أكثر ما سيحصل عليه التاجر الفعلي وأنت لن تعرف شيء عن القيام بهذا
    Habe versucht, den Händler hierfür weichzuklopfen. Open Subtitles لقد كنت أحاول مع التاجر من أجل هذا الطقم
    Der Händler ist leider in der Zwischenzeit verstorben. Open Subtitles لسوء الحظ، التاجر عِنْدَهُ منذ مَنْقُولِ.
    Der einzige Dealer, der ihm Kredit gibt, ist ein lizensierter Schizophrener. Open Subtitles التاجر الوحيد الذي يدينه هو مريض مصاب بفصام الشخصية
    Der scheiß verrückte Dealer hat uns gefunden, Tony...hi, Angie. Open Subtitles ذاك التاجر المجنون عرف مكاننا يا طوني, مرجبا آنجي
    Puerto-ricanischer Hehler, Cotazar. Wer kauft wohl das ganze Zeug? Ich. Open Subtitles التاجر من "بويرتو ريكو"، "كوتزار"، لمن تعتقد أنهم أوكلوها له؟
    Wenn du darauf bestehst, so muss Venedigs Gericht dem Kaufmann dort zum Nachteil einen Spruch tun. Open Subtitles لانك ان تابعت شكواك فان قوانين البندقية الصارمة ستضطر الى اصدار حكمها ضدّ ذلك التاجر
    Was kann ein Händler besser als zählen? Open Subtitles و أى شئ أخر يمكن أن يواجه التاجر عدا الحسابات؟
    Es stellt sich heraus, das Opfer war der Händler, der die drei Goldmünzen an Sam Bertram hier in Portland verkauft hat. Open Subtitles واتضح بان الضحية كان التاجر الذي قام ببيع العملات المعدنية الثلاث لسام بيرترام هنا في بورتلاند
    Völlig ruiniert mussten der Händler und seine Kinder Open Subtitles بعد شهر، خسر كُل شيء، التاجر وأطفاله توجب عليهم مغادرة منزلهم،
    Der Händler hat ihn mir für eine 24 Stunden Probefahrt geliehen. Open Subtitles التاجر المعارين لي لاختبار القيادة على مدار 24 ساعة.
    Bleich und zitternd floh der Händler vom Marktplatz und er reiste viele, viele Meilen weit, bis zur Stadt Samarra. Open Subtitles شاحب ولديه هدير الرعد ففرّ التاجر من السوق وقطع أميال طويلة للغاية إلى مدينة سامارا
    Doch als er endlich in Samarra ankam, sah der Händler, auf ihn wartend, die gruselige Figur des Todes. Open Subtitles لكن حينما وصل أخيرًا إلأى سامارا التاجر رآه ينتظره الموت بنفسه شخصيًا
    Der Händler reist zu einer anderen Stadt und hat keine Probleme. Open Subtitles التاجر يذهب إلى مدينة مختلفة وهذا جيد للغاية
    Ich bin wie der Händler in der Geschichte, ich dachte, ich könnte dem Unausweichlichen davonlaufen. Open Subtitles أنا أشبه التاجر في القصة ظننت أني يمكنني المواجهة بشكل مرحب به
    Aber, die Iseyas, das sind Händler. Open Subtitles لا أستطيع أن أذهب إلى بيت التاجر
    Sein verfickter Dealer ist ein Vertretungslehrer. Open Subtitles التاجر اللعين الذي باعهُ هو المدرس البديل
    - Aber wenn sie das hätte, hätte der Dealer, der sie getötet hat, die Drogen genommen. Open Subtitles نعم، لكن إذا كانت تتاجر بها التاجر أو المدمن الذي قتلها كان سيأخذ المخدرات
    Und ich gehe auch mit dir zu dem Hehler von Santi und pass auf, Open Subtitles وسأذهب لمقابلة التاجر معكما
    - Wer ist der Hehler? Open Subtitles من كان التاجر ؟
    Briggs trifft gleich seinen Hehler. Open Subtitles بريجز على وشك مقابلة التاجر
    Der Kaufmann besaß drei Schiffe. Sie waren sein Stolz und sein Reichtum. Open Subtitles التاجر كان يملك ثلاثة سفن تجارية التي كانت تجعله ثري وفخور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus