"التثبيت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Firmung
        
    • Installation
        
    • Stabilisatoren
        
    • fest angestellt
        
    Sie hatten die Gnade der Firmung empfangen. Open Subtitles استقبلوا نعمة التثبيت وروح القدس منحتهم الشجاعة
    (Mann) Beginnen wir die Zeremonie der Firmung, indem wir gemeinsam mit den Firmlingen unser Taufversprechen erneuern. Open Subtitles دعونا نبدأ مراسم التثبيت بتجديدنا سوية لعهد الايمان بجانب المتثبتين
    Taufe, Beichte, Kommunion, Firmung, Open Subtitles العماد القربان , التوبة , التثبيت
    Das Buch lag auf einem kleinen Regal neben der Installation, die im September 2010 drei mal sieben Meter groß in München stand. TED والكتاب وضع على رف صغير قرب التثبيت الذي يقف على علو سبعة أمتار في ميونيخ بألمانيا، في سبتمبر سنة 2010.
    Das ist eine interaktive Installation, die die Fiktion präsentiert, dass Sprache sichtbare Schatten produziert. TED وهذا هو التثبيت التفاعلي الذي يعرض الخيال الذي يتلقى الخطاب بظلال مرئية.
    - ich werde fest angestellt. Open Subtitles -أنا على شك التثبيت
    Was genau geschieht bei der Firmung? Open Subtitles وماذا يحدث بالضبط في التثبيت ؟
    Und schließlich... welche Bedeutung hat die Firmung für euer Leben? Open Subtitles وأخيرًا ماذا يعني التثبيت في حياتكم ?
    Für die Firmung kann das schon was Schönes sein. Open Subtitles بإمكانك لبس شيئا جميلا ليوم التثبيت
    Noch eine so freche Antwort und wir sagen die Firmung ab. Open Subtitles إجابة وقحة أخرى و سيُلغى التثبيت
    Bischof Didier de Rabelais wird euch die Firmung spenden. Open Subtitles بيشوب رابيليس سيمنحكم التثبيت
    Die Firmung ist das Ende der Kindheit. Open Subtitles التثبيت يعني نهاية الطفولة
    Die Idee dahinter ist, dass das Bild völlig aus der Geschichte seines Betrachtetwerdens konstruiert ist, von verschiedenen Leuten in einer Installation. TED والفكرة هي أنه في صورة كليا شيدت من تاريخها الخاص ليتم عرضها بأشخاص مختلفين في التثبيت.
    - Tatsächlich... bekam ich gerade eine Ladung Zwölfer Stromkabel, die die Installation zum Kinderspiel machen. Open Subtitles فى الواقع لقد جائني شحنة من اسلاك عيار 12 يجعل التثبيت سهلاً
    Und wir werden die Installation so kurz wie möglich halten,... doch halten Sie sich zur Sicherheit von dem Bereich fern. Open Subtitles وأرجوكم، سنحاول جاهدين أن نبقي الإنشاء وعملية التثبيت موجزة بالقدر المستطاع لكن ابقوا بعيدين لسلامتكم.
    Als ich noch im Galeriegewerbe arbeitete, war Performancekunst eher Theater als Installation. Open Subtitles عندما كنت أعمل في صالات العرض... كان أداء الفن أكثر المسرح من التثبيت.
    Deswegen überwache ich die Installation. Open Subtitles لهذا أشرف على التثبيت.
    - Der Grund wird wohl sein, dass ich fest angestellt werde! Open Subtitles -أظنها هنا ... لأني حصلت على التثبيت!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus