"التردد" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Frequenz
        
    • zögert
        
    • Zögern
        
    • Zaudern
        
    • Unentschlossenheit
        
    • Frequenzen
        
    • diese Frequenz
        
    • Niederfrequenz-Verhalten
        
    Du bist wahrscheinlich außer Reichweite. Lass mich mal die Frequenz ändern. Open Subtitles دعني أرى، ربما تكون قد ابتعدت عنه دعني ابدل التردد
    Und wir sagen die Frequenz ist 1,76 Kilohertz, oder 1760. TED وسنقول أن التردد يساوي 1.76 كيلوهرتز، أو 1760.
    Und ein Soft Limit ist ein Handeln, bei dem der Devote zögert oder strikte Konditionen festmacht. Open Subtitles والحد الأدنى هو تصرف حيث يوجد التردد الرافض أو وضع شروط صارمة
    Ohne Zögern hat er sein Leben geopfert, um sein Land zu retten. Open Subtitles بمنتهى البطولة وعدم التردد ضحى بحياته من أجل بلاده
    Der Klimawandel: Fünfzig Jahre Zaudern News-Commentary خمسون عاما من التردد المناخي
    Du hast mir Wochen quälenden Nachdenkens, mühsamer Forschung, schlaflosen Nächten, voller Unentschlossenheit weggenommen. Open Subtitles عليك اخذ اسابيع من التفكير المجهد والبحث المضحر ..والليالي الممتلئة أرقاً يصحبها التردد, أنا فـ أولم أخسر كفاية لليوم؟
    Ich warte hier. Ich hoffe darauf, dass sie einfach auseinanderdriften, weil ihre Frequenzen nicht genau gleich sind. TED سأقف هنا. آمل أن ينحرف أحدهما عن الآخر لأن ليس لهما تماما نفس التردد.
    Nur ein Lebewesen mit weniger als 4 Beinen kann diese Frequenz hören. Das sind Sie. Open Subtitles أنت الشيء الوحيد الذي لا يمتلك 4 أرجل ويستطيع سماع هذا التردد يا سوبرمان
    Das wird dann zu einer Belohnung für das Niederfrequenz-Verhalten. TED هذا سيصبح المكافأة علي السلوك المنخفض التردد.
    Captain, wir haben die Frequenz von Mayor Parks gefunden. Open Subtitles كابتن , لقد ضبطنا التردد على تردد ميجور باركس
    Ich hab die Triangulation drei Mal geprüft. Ich brauche nur noch die Frequenz. Open Subtitles قمت بإجراء المسح المثلثي ثلاث مرات عليّ فقط مطابقة التردد
    die Frequenz und das Stimmenmuster bilden einen exakten Treffer, verglichen mit unverschlüsselten Aufnahmen ihrer Stimme. Open Subtitles التردد والأنماط الصوتية متطابقة بالضبط عندما تُقارن بتسجيل غير مشفر لصوتها
    Wer zögert, der stirbt. Open Subtitles التردد في إطلاق النار.
    Und in dem Moment, in dem man zögert, ist man tot. Open Subtitles وفي تلك اللحظة من التردد
    Ist Zögern ein Zeichen dafür, dass es nicht das Richtige ist, oder dafür, dass man noch nicht bereit ist? Open Subtitles هل التردد علامة على أنه غير صحيح أن علامة على عدم الاستعداد؟
    Und wenn ich ihn berührte geschah dies mit einem Zögern. Open Subtitles عندما كنت ألمسه كنت أقوم بذلك مع بعض التردد
    Es ist an der Zeit, dass die Spitzenpolitiker dieser Welt dem fünfzigjährigen Zaudern ein Ende setzen. Sie müssen diese Gelegenheit in Paris ergreifen, ihre kurzfristigen Interessen außer Acht lassen und endlich entschlossen handeln, um eine globale Katastrophe abzuwehren. News-Commentary لقد حان الوقت ان يضع قادة العالم نهاية لخمسين سنة من التردد حيث يتوجب عليهم اغتنام الفرصة في باريس وان يضعوا جانبا مصالحهم قصيرة المدى وان يتصرفوا اخيرا بشكل حاسم من اجل تجنب كارثة تلوح في الافق قد تحل بهذا الكوكب.
    Unentschlossenheit, müßige Grübelei, Open Subtitles التردد حول أى شئ . الأستغراق فى أحلام اليقظة الغير مجدية .
    Unentschlossenheit ist ein Zeichen von Schwäche. Open Subtitles (دانيال) التردد هو علامة على الضعف لدى القائد
    Im gleichen Maße, wie die Frequenzen steigen, nimmt auch die Komplexität der Muster zu, die auf der Platte erscheinen. TED وكلما يزداد التردد ، كذلك تزداد التعقيدات للأنماط التي تظهر على اللوحة.
    Jetzt, Fakt B: Nichts auf der Welt hat diese Frequenz außer S-H. TED الآن، المعلومة ب: ليس هناك أي شيء في العالم له ذلك التردد باستثناء الكبريتيد.
    Im Wesentlichen folgt einem Niederfrequenz-Verhalten -- einem, das der Hund nicht machen möchte -- ein Hochfrequenz-Verhalten, gemeinhin bekannt als "Verhaltensproblem" oder "Hundehobby" -- etwas, das der Hund gerne macht. TED أساساً، نحن نتبع سلوك منخفض التردد -- شيء لا يريد الكلب أن يفعله -- بسلوك عالي التردد -- المعروف بـ "مشكلة السلوك،" أو "هواية الكلب" -- شيء يحب الكلب أن يفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus