"الترددات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Frequenz
        
    • Frequenzen
        
    • senden
        
    Ich brachte einen zweiten Detonator mit, falls die Frequenz blockiert. Open Subtitles لقد أحضرت صاعق آخر فى حالة كان هناك تزاحم فى الترددات
    Wenn wir also wissen, dass Schallwellen an Wellenlänge zunehmen und an Frequenz abnehmen, wenn sie dichtere Stoffe durchdringen, Open Subtitles إذا، إذا كنا نعلم أن الموجات الصوتية تكسب طولاً في الموجة وتفقد الترددات وهي تسافر عبر مواد صلبة
    Sieh mal, was passiert, wenn ich die gleiche Frequenz von einer dieser Robotertauben auf die Ratte übertrage. Open Subtitles لاحظي ماذا يحصل عندما ارسل نفس الترددات من احد الحمامات الآلية
    Es ist jetzt in den Frequenzen des Gedanken Übertragens selber eingebunden. Open Subtitles إنها الأن جزء لا يتجزء من الترددات من النقل نفسه
    Weiße Objekte reflektieren alle Lichtfarben, während schwarze das Gegenteil tun und alle Frequenzen absorbieren. TED الأشياء البيضاء تعكس جميع ألوان الضوء، بينما تفعل الأشياء السوداء العكس تماما وتمتص على امتداد جميع الترددات.
    Commander, senden Sie in allen Sprachen und auf allen Frequenzen: Open Subtitles كوماندر ابعث الرسالة التالية بكل اللغات وعلى كل الترددات
    Sie steht seit Jahren leer, aber wir haben die Frequenz bis hierher zurückverfolgt. Open Subtitles ترك منذ سنوات لكننا تتبعنا الترددات ووصلنا لهذا الموقع
    Im Augenblick ist er weder dabei zu senden noch zu empfangen. Ich habe es fünfmal auf jeder Frequenz überprüft. Open Subtitles إنه لا يرسل أو يستقبل شيئاً حالياً فقد تفقدته خمس مرات على كل الترددات
    Ultrahochfrequenz trifft auf sehr niedrige Frequenz. Open Subtitles الترددات العالية تقابل الترددات المنخفضة
    - Es ist die Frequenz, in der es vibriert. Open Subtitles انها الترددات التي تولدها هذه الاهتزازات
    Es sieht so aus, als ob sie jede Frequenz blockieren, außer dieser hier. Open Subtitles يبدو إنّهم يشوشون على كل الترددات عدا هذه
    Jetzt zeichnen wir einfach die Dezibel als Funktion der Frequenz auf. Open Subtitles الآن نحن فقط نمرر الذبذبات بوصفها وظيفة من الترددات
    Wir werden diese Frequenz weiterhin überwachen. Open Subtitles سنستمر بمراقبة الترددات للمزيد من المعلومات
    Die Nazis stören die normale Frequenz, aber sie senden auf einer Nebenfrequenz. Open Subtitles النازييون يواصلون التشويش على الترددات المعتادة، لكنهم يبثون على ترددات بديلة...
    Die grünen und roten Balken zeigen dasselbe Signal nach Frequenz, die niederen hier, die höheren da oben. Tatsächlich schauen Sie mir beim Sprechen in den Kopf. TED الأعمدة الخضراء والحمراء، تظهر نفس الإشارة معروضة حسب التردد، بحيث أن الترددات المنخفضة هنا والترددات المرتفعة في الأعلى هنا. أنتم في الواقع تنظرون داخل رأسي وأنا أتحدث.
    Bei hoher Frequenz sind es violette Wellen, bei niedriger rote, und dazwischen gelbe, grüne, orangefarbene und so weiter. TED موجات الضوء ذات الترددات العالية تبدو بنفسجية، موجات الضوء ذات الترددات المنخفضة تبدو حمراء، وبينهما تبدو الترددات صفراء، خضراء، برتقالية، وهكذا.
    Entscheidend ist, dass das Gehirn das gleiche Signal empfängt, egal ob du Licht mit gelber Frequenz oder Licht aus einer Mischung von grünen und roten Frequenzen siehst. TED النقطة الأساسية، أن دماغك يتلقى الإشارة نفسها، بغض النظر عما إذا كنت ترى الضوء الذي يحتوي على التردد الأصفر أو الضوء الذي هو خليط من الترددات الخضراء والحمراء.
    Die verschiedenen Frequenzen ergeben die verschiedenen Teilchen. TED و هذه الترددات المختلفة هي التي تكون الجسيمات الأولية المتنوعة.
    Tatsächlich sind diese Moleküle in der Lage auf verschiedenen Frequenzen zu vibrieren die sehr speziell für jedes Molekül und die Verbindungen sind. TED في الواقع، الجزيئات قادرة على التذبذب وفق حزمة من الترددات محددة بدقة لكل جزيئة والروابط التي تجمعها.
    Anhand dieser werden chemische Elemente in kalter Materie identifiziert, die genau bei diesen Frequenzen absorbiert. TED والتي تستخدم لتحديد العناصر الكيميائية في المادة الباردة والتي تقوم بالإمتصاص في تلك الترددات المحددة.
    Das weiße Rauschen ist die Summe aller Frequenzen, die von einem Menschen hörbar sind. Und sie alle haben dieselbe Intensität. TED الضجه البيضاء هي مجموع جميع الترددات المسموعه للإنسان الموجهه بنفس الشده
    Einen Kanal öffnen. Auf allen Frequenzen senden und in Goa'uld übersetzen. Open Subtitles أفتح قناة إتصال , بث على جميع الترددات وترجميها بلغة الجوائولد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus