"التشويش" - Traduction Arabe en Allemand

    • Verwirrung
        
    • Störung
        
    • verwirrt
        
    • stören
        
    • blockieren
        
    • Störungen
        
    • Ladehemmung
        
    • das Rauschen
        
    Ich habe in den vergangenen Nächten mein Gewissen gefragt, doch die Verwirrung ist nur größer geworden. Open Subtitles إستجوبت ضميري خلال الساعات العميقة من الليل فقط للصحوة في التشويش الأعظم
    Tod der krabbelnden Kakerlake, Verwirrung der lauernden Laus. Open Subtitles الموت للصرصار المندس و التشويش للقمل المنتشر
    Es passiert durch eine Art Subtraktion, Behinderung oder Störung in einer Welt durch die wir normalerweise schlafwandeln. TED ويتم ذلك من خلال شكل من أشكال الانقاص أو التشويش أو الاعاقة في عالمنا الذي نحن منومون به.
    Die Störung rührt von innerhalb des Schiffes. Open Subtitles يبدو أنّ التشويش على الأنظمة يصدر من داخل المركبة
    Es ist durchaus üblich, dass man beim Aufwachen verwirrt ist. Open Subtitles هذا الأمر غير شائع فعندما تستيقظ من النوم تشعر بقليل من التشويش
    Wir konnten doch das Signal stören, richtig? Open Subtitles لقد تمكنا من التشويش على الإشاره مؤقتاً مره أليس كذلك؟
    Sie glauben, wir blockieren die Frequenzen der Stadt? Open Subtitles إذاً انتم تظنوننا مصدر التشويش ؟ على كل الترددات في المدينة ؟
    Daher die elektrischen Störungen, deshalb funktioniert der Notsender nicht. Open Subtitles ، ما تسبب التشويش الكهربي لهذا السبب لا يعمل اللاسلكي.
    Hast du Angst vor Ladehemmung? Open Subtitles عليك ان تتوقف عن القلق حول ذلك هذا سيجعل التشويش يعمل تلقائياً
    Bei all der Verwirrung haben wir vergessen, ihm Fingerabdrücke abzunehmen. Open Subtitles مع كل التشويش في الداخل نسيت أخذ بصمات المهرجين
    Eine Menge Verwirrung, viele Kugeln fliegen. Open Subtitles و الكثير من التشويش و الكثير من الرصاص المتطاير
    Das hat also die Verwirrung ausgelöst. Ich dachte, dies sei ein Kochkurs. Nein, nein. Open Subtitles أرى أين حدث التشويش اعتقد أنّ هذا مساق للطبخ
    Es kann auch Ihr Urteilsvermögen beeinträchtigen, zu Verwirrung und Orientierungslosigkeit führen. Open Subtitles ممكن أيضاً أن يؤثر على قراراتك و يسبب لك التشويش التظليل
    Was auch immer das für eine Störung ist, sie blockiert unsere Fähigkeit, unsere eigene Nachricht auszusenden. Open Subtitles مهما يكون ذلك التشويش إنّه يصدّ قدرتنا على الإرسال
    Was auch immer das für eine Störung ist, sie blockiert die Möglichkeit, unsere Nachricht rauszusenden. Open Subtitles أيّاً كان هذا التشويش فهو يعرقل قدرتنا على بعث إرسالنا الخاصّ
    Es gibt vielleicht einen Weg das Signal zu verstärken oder so zu modifizieren dass die Störung überwunden wird. Open Subtitles ربما هناك طريقه لتقويه هذه الحصه المعينه من الإشاره أو تعديلها لتخطى التشويش
    Ängstlich, verwirrt und all das, aber orientierungslos trifft es am besten. Open Subtitles الخوف.. التشويش.. كل تلك الأمور، ولكن..
    Aber du bist nicht so verwirrt. Deine Aufgabe ist, nicht so verwirrt zu sein. Open Subtitles ولكن من المفترض أن لا تكون مشوش مثله ليست وظيفتك بأن تكون على نفس قدر (نيجل)من التشويش.
    Ich weiß. Also finde die Frequenz und beginne mit dem stören. Open Subtitles أنا أعلم، لذلك قم بإيجاد التردد وابدأ التشويش
    - Wir brauchen ihn, um ihre Verteidigung zu blockieren. Open Subtitles نحن في حاجة إليها من أجل التشويش على دفاعاتهم
    Daher die elektrischen Störungen, deshalb funktioniert der Notsender nicht. Open Subtitles ، ما تسبب التشويش الكهربي لهذا السبب لا يعمل اللاسلكي.
    Jodie, ich hab Ladehemmung. Open Subtitles جودي، لي البندقية التشويش.
    Wenn man denselben Befehl mehrmals auswählt, erhält man jedes Mal ein andere Geräuschversion, denn das Rauschen ändert sich jedes Mal. TED فإذا قمت بإعادة نفس الأمر عدة مرات، فسوف أحصل في كل مرة على نسخة مختلفة مشوّشة، لأن التشويش يتغيّر في كل مرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus