"التغذي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nähren
        
    • fressen
        
    • ernähren
        
    Aber in ein paar Wochen könnten Aliens vor unserer Tür stehen... die sich an der Menschheit Nähren wollen. Open Subtitles ولكن في أسبوعين سيكون هناك فضائيين على أعتابنا يريدون التغذي على الجنس البشري
    Und ich werde dem Nähren an dir abschwören, wenn es das ist, was es braucht, um dich davon zu überzeugen. Open Subtitles وسأتنازل عن التغذي بدمك إذا تطلب الأمر لتقتنعي
    Und er hat es getan, um die Mainstreamig-Vampire zu zwingen, sich an Menschen zu Nähren. Open Subtitles وقد فعلها لإجبار مصاصي الدماء التياريين على التغذي على البشر.
    Und jetzt nutzen alle Elefanten diesen Weg, um nachts in die Berge hochzuziehen, und dort zu fressen. Open Subtitles و الآن، كلّ الأفيال يستخدمون ذلك الطّريق للذهاب إلى أعلى الجبل، غالبا في الليل، من اجل التغذي.
    Also, das einzige Problem, was ich mir dabei vorstelle, wäre, dass die Tiere... scheinbar aufgehört haben, sich gegenseitig zu fressen. Open Subtitles المشكلة الوحيدة التي أفكرفيهاستكونأنالحيوانات.. قد توقفت عن التغذي على بعضها
    Sie töten, indem sie Gehirnströme fressen. Open Subtitles يقتلون عن طريق التغذي بالموجات الدماغية
    Vampire haben es gut. Sie ernähren sich von anderen. Open Subtitles مصاصي الدماء محظوظون يستطيعون التغذي على الآخرين.
    Und ihr zwingt die Mainstreamer dazu, sich an Menschen zu Nähren. Open Subtitles وسوف تجبرون التياريين على التغذي على الآدميين،
    Die Monarchen haben das Verbot über das Nähren in der Öffentlichkeit aufgehoben. Open Subtitles لقد رفع الملك الحظر على التغذي في الأماكن العامة.
    Zerstört sie in aller Öffentlichkeit und ihr zwingt die Mainstreamer dazu, sich an Menschen zu Nähren. Open Subtitles دمروها على الملأ، وسوف تجبرون التياريين على التغذي على الآدميين!
    Es muss sich Nähren. Open Subtitles -إنه يحتاج إلى التغذي .
    Wir sollen eine interdimensionale Bestie hindern, diese Batterien zu fressen, und ich soll ein Schwert benutzen? Open Subtitles إننا مأجورون لمنع وحش بُعديّ... من التغذي على هذه البطاريات، وسأردعه بسيف؟
    Sobald sie durchkommen ... fressen sie. Open Subtitles وحالما يعبرون، تبدأ التغذي
    Du hörst zwar auf, dich von deinen Freund zu ernähren, aber du wirst dich wieder von unschuldigen Menschen ernähren. Open Subtitles ستتوقّف عن التغذي على أصدقائك وتعاود التغذّي على البشر الأبرياء.
    Viktor benutzte Lucians ansteckendes Blut... indem er des Kindes Durst ausnutzte und ihn zwang... sich von Menschen zu ernähren. Open Subtitles فيكتور كان يستخدم الدماء المعدية الخاصة الى لوسيان بإستغلاله عطش الطفل وتركه في صراع ضد نفسه بإجباره على التغذي على البشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus