Am Ende aber gibt es keinen anderen Weg: Wenn der Kongress keine Handelsdefizite haben möchte, muss er das amerikanische Sparproblem lösen und damit aufhören, sich falsche Sorgen über Währungsmanipulationen zu machen. | News-Commentary | في النهاية، لا توجد طريقة للالتفاف حول هذا الأمر: فإذا لم يكن الكونجرس معجباً بالعجز التجاري، فإنه يحتاج إلى معالجة مشكلة الادخار في أميركا والكف عن التركيز المرضي على مخاوف في غير محلها بشأن التلاعب بالعملة. |
Ich glaube, ich werde zum Ziel... eines systematischen Prozesses der Einschüchterung und Manipulation. | Open Subtitles | أعتقد أني على وشك أن أصبح الهدف لعملية منظمة من التلاعب والتخويف |
Ich meine ja nur, dass dieser Tatort ganz klar manipuliert wurde. | Open Subtitles | انا اقول فقط مسرح الجريمة هذا تم التلاعب به بالتاكيد |
Sie ist zu Manipulationen fähig, die ich nur als bewusstseinsverändernd beschreiben kann. | Open Subtitles | بإستطاعتها التلاعب .. أستطيع القول بأنه عقل مقوٌس. |
Ich denke, man hat dich verarscht, genau wie ich verarscht werde. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يتم التلاعب بكِ مثل ما يتم التلاعب بي |
Du bist für solche Spielchen zu wertvoll für das Magazin. | Open Subtitles | أنت مهم جداً للمجلة لا نستطيع التلاعب بذلك الأمر |
Die von Ihnen eingereichte Klage gegen uns vor der WTO bezüglich einer Währungsmanipulation. | Open Subtitles | قضية التلاعب بالعملة والتي رفعتها ضدنا في منظمة التجارة العالمية |
Dann hör auf, mich zu kontrollieren. Hör auf meine Gefühle zu manipulieren. | Open Subtitles | إذاً ، توقف عن التحكم بيّ ، توقف عن التلاعب بعواطفي |
Nur weiter so, und es bleibt keiner übrig, mit dem du noch spielen kannst. | Open Subtitles | واصلي صراحتك تلك، ولن يصبح هناك أيّ شخص ليتم التلاعب به، هل فهمتِ؟ |
Jetzt könnten Sie Ihr Produkt aber wirklich beeinflussen und die Form manipulieren. | TED | الذي يمكنك فعله الان هو التأثير في منتجك و التلاعب في شكل المنتج |
Du hast mich ins Spiel gebracht, weil ich schwach und leicht zu manipulieren bin. | Open Subtitles | وأنت أحضرتني لأنني ضعيف ومنهار وسهل التلاعب بهِ، أليس كذلك؟ |
Diese Kerle sind manipulativ, nur um ihre Spiele zu spielen. | Open Subtitles | لقد تم التلاعب بأولئك الشباب ليتورطوا في لعبته |
US-Präsident Barack Obama behauptet zu Recht, dass sich mit diesem Abkommen eine Gelegenheit bietet, die Regeln für Handel und Investitionen im einundzwanzigsten Jahrhundert festzulegen. Dennoch weigern sich das US-Finanzministerium und der US-Handelsbeauftragte standhaft, Formulierungen in das Abkommen einfließen zu lassen, die Währungsmanipulationen in der TPP untersagen. | News-Commentary | ويزعم الرئيس الأميركي باراك أوباما عن حق أن هذه مناسبة لوضع القواعد للتجارة والاستثمار في القرن الحادي والعشرين. ورغم ذلك فإن وزارة الخزانة الأميركية والممثل التجاري الأميركي يرفضان بعناد إدراج أي لغة تحظر التلاعب بالعملة في الشراكة عبر المحيط الهادئ، لأسباب خمسة رئيسية ــ والتي لا يتفق أي منها مع الحقائق. |
Einerseits profitieren die USA hiervon, den dies hält die Zinsen niedriger, als sie es sonst wären. Andererseits sind Währungsmanipulationen eine unfaire Methode, um sich einen Handelsvorteil zu verschaffen, und haben starke negative Auswirkungen auf die Handelspartner. | News-Commentary | ويسفر هذا التدخل عن تراكم احتياطيات النقد الأجنبي ــ التي يكون قسم كبير منها في هيئة ديون مستحقة على حكومة الولايات المتحدة. ومن ناحية، يعود هذا بالفائدة على الولايات المتحدة من خلال المساعدة في الإبقاء على أسعار الفائدة أقل مما كانت لتصح عليه لولا ذلك. ولكن التلاعب بالعملة يُعَد أيضاً وسيلة غير عادلة لاكتساب ميزة تجارية، مع كل ما يترتب على ذلك من تأثيرات سلبية مفرطة على الشركاء التجاريين. |
Unser Immunsystem wird stark geschwächt, von der gleichen Manipulation all unserer Genome. | Open Subtitles | لقد أهلك جهازنا المناعي بنفس التلاعب الذي حدث مع حمضنا النووي |
Und es gibt keine Gruppe, die für diese Art der Manipulation anfälliger wäre als junge Männer. | TED | وليس هنالك مجموعة عُرضة لتلك الأنواع من التلاعب أكثر من الشباب. |
Weil ich bin der Meinung, dass das trotzdem manipuliert wird alles. | Open Subtitles | ما زلت اعتقد أنه يتم التلاعب بالانتخابات، ولم يتغير شيء |
Sie werden manipuliert, mein Freund, von Kräften, die Sie nicht mal ansatzweise verstehen. | Open Subtitles | لقد تم التلاعب بك يا صديقي بقوى ليس بوسعك حتى أن تتفهمها |
Wie es aussieht, gibt es wohl ein Sicherheits- System, um Manipulationen zu verhindern, wozu wohl auch das in die Luftjagen dieses Dingens gehört. | Open Subtitles | يبدو أن هناك جهاز لمنع التلاعب بالآلة ما قد يتضمن تدمير هذا الشيء |
Als drittes Argument gegen die Aufnahme von Bestimmungen zur Verhinderung von Manipulationen ins Transpazifische Partnerschaftsabkommen wird vorgebracht, dass diese Amerikas Fähigkeit gefährden würden, geldpolitische Impulse zu geben. Darin spiegelt sich allerdings ein grundlegendes Missverständnis der Thematik wider. | News-Commentary | والحجة الثالثة في معارضة وضع فقرات خاصة بمكافحة التلاعب بالعملة في اتفاقية الشراكة عبر المحيط الهادئ هي أنها سوف تعرض للخطر قدرة أميركا على تنفيذ الحوافز النقدية. ولكن هذا يعكس سوء فهم شامل لهذه القضية. ذلك أن إضافة فصل جيد التصميم بشأن العملة إلى الاتفاقية لن يعوق استقلال الولايات المتحدة نقديا. |
Wir wurden von dem Hausmädchen verarscht. | Open Subtitles | لقد تم التلاعب بنا من قبل الخادمة |
Keine Spielchen mehr, keine Hintergrundsüberprüfungen. | Open Subtitles | كفاية من التلاعب,وكفاية من التحقق من الهوية |
Aber Sie bekämpfen uns seit Jahren wegen der Währungsmanipulation. | Open Subtitles | اكن أنتم تحاربوننا على التلاعب بالعملة منذ سنوات |
Rufus Humphrey... er ist eine Augenweide und sogar noch leichter zu manipulieren. | Open Subtitles | روفس همفري، من الجيد النظر إليه وصار من السهل التلاعب به. |
Und ich bin eine solcher Techniker, ich liebte das Projekt mit allen Techniken zu spielen. | TED | ولأني مساعد تقني أحببت المشروع الذي مكنني من التلاعب بالتقنيات |
Zusammen mit meinen Kollegen Daniel Leithinger und Hiroshi Ishii entwarf ich inFORM, wo die Schnittstelle aus dem Bildschirm heraustritt und man sie leibhaftig beeinflussen kann. | TED | ومع الزملاء دانيال ليثينغر وهيروشي إيشي، أنشأنا برمجية معلوماتية حيث يمكنُ للواجهة في الواقع أن تخرج من الشاشة ويمكنك التلاعب بها بشكل ملموس |
Sobald man sie kennt, kann man Abwechslung ins Spiel bringen. | Open Subtitles | وحين تتمكنين منها, ستستطيعين التلاعب بها |
Das könnte reizend sein, wenn es nicht so verdammt manipulativ wäre. | Open Subtitles | قد يكون هذا محببًا إن لم يكن شديد التلاعب |