"التوقف عن التفكير" - Traduction Arabe en Allemand

    • aufhören daran zu denken
        
    • denke immerzu an
        
    • nicht aus dem Kopf
        
    • stehen immer noch die Haare zu
        
    Weißt du, ich kann nicht aufhören, daran zu denken. Open Subtitles كما تعلمين، لم أستطع التوقف عن التفكير بــ
    Ich kann nicht aufhören daran zu denken, wie sehr ich ihn hasse. Praktisch... praktisch die ganze Zeit. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير عن مدى كرهي له ، أنا أفكر بذلك طوال الوقت
    Ich denke immerzu an Sie, wo Sie sind, was Sie gerade tun. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بشأنك. أين أنت، وماذا تفعلين.
    Ich denke immerzu an dich. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بك
    Mir geht Kate Baths nicht aus dem Kopf. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بالسيدة كاتيا بيتس
    Das wundervolle Mädchen geht mir nicht aus dem Kopf. Open Subtitles إنها تلك الفتاة الجميلة لا أستطيع التوقف عن التفكير فيها
    Mann! Mir stehen immer noch die Haare zu Berge! Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بهذا
    Ich kann nicht aufhören daran zu denken, dass die Schule vielleicht in Ärger steckt... wegen dem Brücken-zusammensturz-Typen. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بأنه هذه المدرسة في خطر بسبب هذا الرجل الذي إنهار الجسر بسببه
    Als ich in den Zeitungen über ihr Verschwinden las, konnte ich... nicht aufhören, daran zu denken. Open Subtitles عندما قرأتُ أنها مختفية في الصحف لم استطع التوقف عن التفكير في الأمر
    Ich kann einfach nicht aufhören, daran zu denken. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير به، كما تعلمون ؟
    Ich kann nicht aufhören, daran zu denken. Open Subtitles نعم، أعلم أنا لا أستطيع التوقف عن التفكير بالأمر
    Ich konnte nicht aufhören, daran zu denken. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير به
    Ich habe seit kurzem "Madden 2K1" und ich kann nicht aufhören, daran zu denken. Open Subtitles حصلت على لعبة (مادن تو كي ون)، ولا يمكنني التوقف عن التفكير بها
    Ich denke immerzu an Eldritch Palmer, diesen Soziopathen. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بذلك المعتل (إلدرتش بالمر)
    Gott, es geht mir nicht aus dem Kopf. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير بهذا الأمر
    Ich kann diese Frau aus L.A. nicht aus dem Kopf kriegen. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير (بتلك المرأة من (لوس انجلس
    Es geht mir einfach nicht aus dem Kopf. Open Subtitles ولكن لا استطيع التوقف عن التفكير في ذلك
    Mann! Mir stehen immer noch die Haare zu Berge! Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus