"الثالث" - Traduction Arabe en Allemand

    • dritten
        
    • dritte
        
    • III
        
    • Dritter
        
    • drittes
        
    • Drei
        
    • dreizehnten
        
    • Drittens
        
    • Third
        
    • the
        
    • zweiten
        
    • C
        
    • Drittel
        
    • dreizehnte
        
    Für mich begann es kurz vorm Beginn des dritten Aktes, an meinem 60. TED بالنسبة لي بدأت العمل بالتيار الثالث عندما اقتربت من عيد ميلادي ال60
    Nach nur zwei Tagen musste sie beatmet werden und am dritten Tag starb sie. TED ففي يومين فقط، تم توصيل جهاز التنفس الاصطناعي لها وماتت في اليوم الثالث.
    Und das ist der dritte Grund, wieso eine niedrige Erwartungshaltung uns nicht glücklich macht. TED و هذا هو السبب الثالث الذي من أجله لا يجعلك تقليل التوقعات سعيداً.
    Und der dritte Motivationsgrund natürlich und mir als Unternehmer ein sehr naher, ist Reichtum. TED والدافع الثالث للاكتشاف هو دافع قريب لقلبي كرجل أعمال .. هو دافع الثروة
    Eine außergewöhnliche Vorstellung, Lupin III. Jetzt geben Sie mir die Kette. Open Subtitles لقد قمت بعمل جدير بالثناء، لوبين الثالث أعد القلادة الان
    Erster und zweiter Zug in Führung, danach Geschütze und Dritter Zug. Open Subtitles الفصيل الأول والثاني سيقودون الطليعة متبوعين بحملة القذائف والفصيل الثالث
    OK. Die Patientin wurde mit einem Cephalosporinantibiotikum der dritten Generation und mit Doxycin behandelt. Half nicht. Am dritten Tag: Fortschreiten zu akutem Lungenversagen. TED و قد قمنا بعلاج المريضة عن طريق أدوية و مضادات حيوية مثل دوكسيسيكلين وفي اليوم الثالث تأزمت حالتها إلى قصور حاد
    Ich hab' alle möglichen schrecklichen Krankheiten in der dritten Welt geheilt. Open Subtitles لقد عالجت الكثير من الأمراض الخبيثة فى دول العالم الثالث.
    Es wäre klüger gewesen, Cappuccino statt des dritten Martinis zu trinken. Open Subtitles كان من الحكمة أن يكون كابتشينو بدلا من شرب الثالث.
    Zwei habe ich schon. Ich brauche mehr Zeit für den dritten. Open Subtitles لقد وصلت إلى إثنين ، أحتاج فقط للوقت لأجد الثالث
    Aktion, vegetarische Ernährung in der dritten Welt zu fördern, was echt voll wichtig ist. Open Subtitles للمساعدة على تشجيع النباتية في دول العالم الثالث و هو أمر هام جداً
    Nun, am dritten Tage erspähten wir einen Dinah, der den Konvoi umkreiste. Open Subtitles حسناً, اليوم الثالث أخذنا طائرة دينا الحربية وكنا نطوف حول القافلة
    Wäre die Welt nicht besser, wenn Geld nicht der dritte Arm der Religion wäre? Open Subtitles ألن يكن العالم أكثر سعادة إذا كان المال ليس الذراع الثالث من الدين؟
    Das ist Blade. Er kontrolliert die dritte Welt in Block zwei. Open Subtitles وهذا بليد , إنه يدير العالم الثالث بجانب تجارة الأثقال
    Diese Woche beschäftigte uns der Bauch. Nun folgt der dritte Teil. Open Subtitles كل هذا الاسبوع كنا نعمل على المعدة هنا الجزء الثالث
    Ich weiß, wer Aspasia ist! Von der Tür aus die dritte! Open Subtitles أنا أعرف أين مكان اسبازيا إنه الثالث من عند الباب
    Das ist nicht sehr überzeugend. Das ist schon der dritte heute, Mama Bär. Open Subtitles الإختبار الثالث اليوم، أمّ الدبّ، أنت حبلى، ليس هناك سؤال حول ذلك.
    Ich, Richard Carson III., werde der erste Mensch sein, der den Mond betritt! Open Subtitles أنا ريتشارد كارسون الثالث سوف أكون أول رجل يضع قدمهُ على القمر
    In diesem wie auch in anderen Fällen sollte er sich an die Grundsätze halten, die in Abschnitt III genannt wurden. UN وفي هذه الحال، وفي أحوال أخرى، ينبغي أن يتبع المبادئ المشار إليها في الفرع الثالث أعلاه.
    Ihre Eltern sind Ghanaer libanesicher Abstammung in Dritter Generation. TED والداها ينتميان للجيل الثالث من الغانيين من أصول لبنانية.
    Wir werden sehen. Es ist unser drittes Date und ich bin weder gelangweilt noch verliebt. Open Subtitles سنرى , انه موعدنا الثالث وانا لا أشعر بالملل أو واقعة في الحب بجنون
    In den späten 1980ern sind sie dann von Kapitel vier zu Kapitel Drei übergegangen. TED وتحولوا قبل 25 عاما من الفصل الرابع الى الفصل الثالث في نهاية الثمانيات
    Ein stolzer, rebellischer Sohn... der vor seinem dreizehnten Lebensjahr in ein Leben im Elend... in den libyschen Minen verkauft wurde. Open Subtitles الإبن الثائر الباعث على الفخر الذي تم بيعه ليقاسي حتى الموت في مناجم ليبيا قبل عيد ميلاده الثالث عشر
    Drittens, wenn Sie eine bleibende Veränderung in Ihrer Brust feststellen, bestehen Sie auf zusätzlichen Kontrollaufnahmen. TED والامر الثالث .. ان لاحظت اي تغير في حجم الثدي لديك اصري على ان تحصلي على تصوير ثدي اضافي
    Wir haben versucht die Third Avenue darzustellen. TED وحاولنا استخدامها لعمل تصور للشارع الثالث.
    Juni 1833. Die "British Association for the Advancement of Science" hält an der Universität Cambridge ihr drittes Treffen ab. TED الجمعية البريطانية للتقدم العلمي كانت تعقد اجتماعها الثالث في جامعة كامبردج
    Also landetet ich in der zweiten Runde des Wettbewerbs, dann in der dritten und vierten. TED وكنت في الدور الثاني من المنافسة ، ثم الثالث والرابع.
    Team C hinter dem Holzzaun über der Grasböschung. Open Subtitles الفريق الثالث , فريق س , يتحرك وراء السور فوق الربوة المعشبة
    In Jalta verdammt ein seniler Präsident mit einem Federschwung ein Drittel der Welt zum Kommunismus. Open Subtitles وفى يالتا , وبجره قلم رئيس مخرف استنكر لجوء العالم الثالث للشيوعيه
    Ich dachte, es sei morgen, aber heute ist der dreizehnte. Open Subtitles كنت أعتقد أنه للغد ولكن اليوم هو الثالث عشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus