"الثانى" - Traduction Arabe en Allemand

    • zweite
        
    • zweiten
        
    • zwei
        
    • zweiter
        
    • zweites
        
    • Zweitens
        
    • Two
        
    • andere
        
    • B
        
    • II
        
    • zum
        
    • Second
        
    Der zweite Grund, warum Sie in Frauen und Mädchen investieren sollten: Weil es das Klügste ist, das Sie je tun könnten in der jetzigen Zeit. TED و السبب الثانى للاستثمار فى النساء و الفتيات لأن هذا هو أذكى شيء يمكنك فعله في هذا الوقت.
    Die zweite Frage ist: Spielt die Reihenfolge des Downloads eine Rolle? TED السؤال الثانى هو، هل تسلسل الأشياء فى تتابع يهم؟
    Nehmen Sie den zweiten von links, dann etwa 50 Meter geradeaus. Open Subtitles أدخل الممر الثانى على يسارك واستمر على مسافة 50 متر
    Ich bin furchtbar schlimm bei ersten Dates. Beim zweiten bin ich besser, aber das weiß keiner. Open Subtitles أنا فقط سيئة في الموعد الأول ولكننى عظيمة في الموعد الثانى ولكن لا يعلم أحد.
    Sektor zwei, Flammenwerfer bereit. Open Subtitles القطاع الثانى قاذفوا اللهب على استعداد للعمل
    zweiter Kommentator: Sieht aus, als würde er sich stabilisieren. Er beginnt seinen Anstieg. TED المعلق الثانى : يبدو أنه مستقر. لقد بدأ في الإرتفاع.
    Der zweite ist, dass wir gerade in dieser Zeit der amerikanischen Geschichte ein Problem mit unserer Glaubwürdigkeit haben, ein Problem der Legitimation bei internationalen Institutionen. TED السبب الثانى هو , بالطبع , بالأخص فى هذا الوقت من تاريخ أمريكا هناك مشكة مصداقية , مشكلة شرعية فى المؤسسات الدولية .
    MeineDamenundHerren, in Kürze beginnt das zweite Rennen. Open Subtitles إنتباه من فضلكم الخيول الآن فى الحلبة للسباق الثانى
    MeineDamenundHerren, in Kürze beginnt das zweite Rennen. Open Subtitles إنتبه من فضلكم الخيول الآن فى الحلبة للسباق الثانى
    Aber mir gefiel das zweite, das sie trug. Open Subtitles لكن لقد أعجبنى الفستان الثانى التى كانت ترتدية
    In der zweiten Woche, in der sie im Labor war, bekamen wir eine Leiche... 700 Bienenstiche. Open Subtitles الأسبوع الثانى التى كانت به فى المُختبر كانت لدينا جثة بها 700 من لسعات النحل
    Nun hört man andererseits häufig seit der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts, dass die schönen Künste im Niedergang begriffen seien. TED الآن، على الجانب الآخر، فى النصف الثانى من القرن العشرين، كثيرا ما يذكر أن الفنون فى تدهور.
    Können Sie mir sagen, wer im Zimmer im zweiten Stock... auf der Ecke, dieser Ecke wohnt? Open Subtitles هلا أخبرتينى من يمتلك الغرفة التى فى الطابق الثانى عند الزاوية ؟ تلك الزاوية
    Die britische 2. Armee ist über links vorgerückt und versucht, zwei unserer Panzer- divisionen den Weg abzuschneiden. Open Subtitles اٍن الجيش البريطانى الثانى يتقدم اٍلى اليسار في محاولة لقطع اٍثنين من دبابات تقسيمنا من جهة اٍمدادنا الرئيسى
    zwei unserer Panzer-Divisionen, die 12. SS-Panzer-Division und die 21. Panzer-Division sowie die 346. Open Subtitles اٍثنان من اٍنقسامات نخبة دباباتنا التقسيم الثانى عشرمن دبابات اٍس اٍٍس و تقسيم الدبابات ال 21
    Stimmt. Lektion Nummer zwei: Konsumiere nie deine eigenen Drogen. Open Subtitles ،هذا صحيح , الدرس الثانى لا تثمل بواسطة مخدراتك
    Early Streak ist zweiter, I'm Hoping Dritter, gefolgt von White Fire. Open Subtitles إيرلى ستريك هو الثانى وايت فاير هو الرابع
    - Ist Marges Party, zweiter Stock. Open Subtitles لمارج مفاجأة حفلة الثانى الدور فى كيكة ترسل ان المفترض من كانت
    Ich rief dein zweites Computer-Mädchen an sie scheint ein nettes, ruhiges Mädchen zu sein. Open Subtitles لقد إتصلت اليوم بصاحبة الميعاد الثانى التى حددها الكومبيوتر وتبدو لطيفة جدا فتاة هادئة
    Zweitens: wir nehmen sie mit. Aber das macht alles schwieriger. Open Subtitles الثانى نأخذها معنا ولكن ذلك يصعب الامور اكثر علينا
    Two and a Half Men S12E11 - For Whom the Booty Calls Open Subtitles لمَنْ الغنيمةِ تَدْعو الحلقة الحادية عشر من الموسم الثانى عشر
    insgesamt fast 1. 500 Männer, Offiziere und andere Ränge. " Open Subtitles و سريه واحده من الفوج الثانى بمجموع يبلغ تقريبا 1500 رجل من الضباط و مختلف الرتب
    In der zweiten Woche alles mit einem "B". Open Subtitles وبعدها , فى الاسبوع الثانى سيسمح لكم بأى شئ يبدأ بحرف البى
    Die Zeit zwischen Sikander I. Und Sikander II. War sehr lang. Open Subtitles من إسكندر الأول إلى الثانى كان وقتا طويلا بين الملوك
    (als Keanu Reeves) Kumpel, alles Gute zum 12. Geburtstag. Ich hab 'ne Überraschung. Open Subtitles يا صاح ، تهانينا فى عيد ميلادك الثانى عشر لدىّ مفاجأة لك
    General, wir müssen die Ostseite der Second Avenue von der 55sten bis zur 42sten Straße und die Nordseite der 42sten von der Sechsten bis zum Fluss. Open Subtitles جنرال،يجب أن نغلق الجانب الشرقى من الدرب الثانى سوف نكون بموقعنا فى الامم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus