Wenn wir sie nur eben ein bisschen öffnen können, verhindern wir, dass ein Wurmloch entsteht. | Open Subtitles | الآن إذا استطعنا تعديله بعض الشيء ليكون علية تماما سنمنع الثقب الدودي من التأسيس |
Der Computer wählt das Gebiet Alpha an, sobald das Wurmloch abgebaut ist. | Open Subtitles | لقد برمجت الكمبيوتر للاتصال بالموقع ألفا بعد انتهاء هذا الثقب الدودي |
Jack, Allison, Jo, Fargo und ich... wurden durch ein Wurmloch zurück ins Jahr 1947 transportiert. | Open Subtitles | جاك، أليسون، جو، فارجو ، وأنا تم نقلونا من خلال الثقب زمني إلى 1947 |
Könnte das Loch in der Realität sich öffnen und mich verschlucken? | TED | هل يمكن لهذا الثقب أن ينفتح بينما أنا نائم ؟ |
Wir müssen den Riss reparieren, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | أنت بحاجة لإصلاح ذلك الثقب قبل أن يتعذر ذلك |
Die größte Hürde beim Öffnen eines Wurmlochs ist die Erzeugung von genügend Energie. | Open Subtitles | أكبر عقبة في فتح الثقب الدودي إنه يخلق ما يكفي من الطاقة |
Wir können sie indirekt sehen, da Schwarze Löcher in ihrer Umgebung entsetzlichen Schaden anrichten. | TED | يمكن لنا رؤيتهم بصفة غير مباشرة، لأن الثقب السوداء تعيث خرابا في محيطها. |
Ein passierbares Wurmloch im Raumzeitkontinuum öffnen, zum ersten Mal in der Geschichte. | Open Subtitles | فتح الثقب سالك متصل في الوقت الفضاء أول سجل على الاطلاق |
Alles Mögliche könnte das Wurmloch ausgelöst haben, das ermöglicht hat, dass du deinen Tag wiederholst. | Open Subtitles | لا شيء، لازلت هنا أي أشياء قد تنشط الثقب الزمني وتسمح لك بتكرار يومك |
Wie geht es Ihnen dabei? Mir geht es immer, als entdeckte ich ein Wurmloch oder ein Tor zu einem Paralleluniversum. | TED | الآن، لا أدري عنكم و لكنني دائما أشعر أنني وجدت هذا الثقب أو هذا المدخل بين الأبعاد |
(Techniker) Wurmloch instabil. Noch keine Reisenden. | Open Subtitles | الثقب الدودى بدأ يفقد التوازن لكن لا مسافرين |
Er schießt mit einem Partikelbeschleuniger aufs Wurmloch? Captain? | Open Subtitles | اتقول انه يطلق معجّل الجزيئات في الثقب الدودي؟ |
Der Computer zeigt an, daß das Wurmloch... ..das uns bekannte Stargate-Netz verläßt. | Open Subtitles | الكمبيوتر يشير إلى أن الثقب الدودى يخرج من شبكتنا المعروفة من بوابات النجوم |
Und danach müsste sich das Wurmloch schließen. | Open Subtitles | عندما تتوقف الإشارة الثقب الدودي يجب أن يغلق |
Wenn das Wurmloch geschlossen wurde, als Teal'c unterwegs war, ist es leider... | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك, لكن إذا الثقب الدودي أغلق وتيلك كان في الطريق, أنه |
Das versuchen sie, aber je näher man einem Schwarzen Loch kommt... | Open Subtitles | إنهم يحاولون ذلك سيدى لكن كلما إقتربت من الثقب الأسود |
Du sagtest doch, Travis habe im Nacken dieses komische Loch gehabt? | Open Subtitles | أتذكرين ذلك الثقب الذي قلتي أنه كان خلف عنق ترافيس |
Ehrlich gesagt, das ist wissenschaftlich recht kompliziert... aber einfach ausgedrückt... würde der Riss die gesamte Galaxie und das Universum schlucken. | Open Subtitles | حسنا,لأكون صادقة,العلم أصبح معقدا بشدة,ولكن ببساطة ولكن الثقب أخيرا سيبتلع المجرة بأسرها,ويحتمل العالم بأسره |
Der instabile Wirbel des entstehenden Wurmlochs reinigt die Kristalle. | Open Subtitles | البلورات تمسح بواسطة دوامة غير مستقرة تشكل الثقب الدودي |
Schwarze Löcher sind ein dunkles Etwas vor einem dunklen Himmel. | TED | إن الثقب السوداء أجسام مظلمة في سماء مظلم. |
Wir nehmen die Bohrer mit. Wegen der anderen Bestellung ruf ich dich an. | Open Subtitles | سوف نأخذ أدوات الثقب سأتصل بك لاحقاً بشأن ذلك العرض |
Der Chirurg konnte die Perforation verschließen, aber der Mageninhalt... | Open Subtitles | تمكن الجراحون من تخييط الثقب ...لكن مكونات المريضة |
Wir würden einen Schatten des Schwarzen Lochs sehen, vor dem Hintergrund von Milliarden von Sternen der Milchstraßen-Galaxis und ihrer leuchtenden Staubbahnen. | TED | سنرى خيالا لهذا الثقب الأسود فوق مئات المليارات من النجوم الموجودة بدرب التبانة و على زقاق غبارها المضيء. |