"الثكنات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Baracken
        
    • der Kaserne
        
    • Kasernen
        
    • Barracken
        
    • der Baracke
        
    Ich will die Baracken schleunigst in Tip-Top-Form sehen. Open Subtitles اريد اعداد الثكنات على احسن ما يكون وان تسوى باسرع ما يمكن اليوم
    Also stimmen wir ab, wer findet, die Baracken sind sauber genug? Open Subtitles حسنا , دعونا نصوت بالايدى كم عدد الاشخاص الذين يظنون ان الثكنات مستعده للبقاء على حالها ؟
    Ich frage mich, wie lange deine Frau in der Kaserne wohnen bleibt, wenn du tot bist, Open Subtitles أتسائل، كم ستعيش زوجتك في الثكنات بعد أن تموت
    Ich muß um sechs in der Kaserne sein. Open Subtitles يجب أن أكون في الثكنات عند السادسة
    Die Kasernen bis 14:00 schließen. Open Subtitles يجب أن تغلق تقاسيم الثكنات عند الساعة 1400
    Als man diese Barracken in den 40zigern schnell und billig aufzog, gab es keine Isolierungen. Open Subtitles عندما تم بناء هذه الثكنات في الأربعينيات بُنيت بسرعة وبمواد رخيصة لم يقوموا بأي عزل
    Wie kommen die Häftlinge im Notfall aus der Baracke? Open Subtitles لقد نسيتُ أن أسألك, كيف يغادر النزلاء الثكنات في حالات الطوارئ. ؟
    Die Baracken sind etwas trostlos, aber die Rückfallrate ist sehr niedrig. Open Subtitles الثكنات مكشوفة قليلاً لكن معدل أصحاب السوابق مشوق جداً
    Zum Teil mit Maschinengewehren bei den Baracken, vor dem Kriegsministerium und unten am Fluss. Open Subtitles الإعدامات غزيرة وتكون أحيانا عبر الأسلحة الآلية عند الثكنات
    - Ich mag die Baracken. Open Subtitles وجودي مع رجالي في الثكنات يشعرني بأنه أكثر من منزلي.
    Der Kommandant will, dass alle Baracken tipp und auch topp sind. Open Subtitles القائد يريد أن تصبح كل الثكنات نظيفة
    Die Anderen haben diese Baracken übernommen, und die meisten der Leute, die darin gelebt hatten, vernichtet. Open Subtitles استولى "الآخرون" على هذه الثكنات وقضوا على معظم الأشخاص التي يقطونها
    Er hat die Leichen untersucht. Hier, in der Kaserne. Open Subtitles كان يُفتش الجثث هنا في الثكنات
    -Ja. Und in der Kaserne, natürlich. Open Subtitles وفي الثكنات بالطبع
    - lm Wachhaus in der Kaserne. Open Subtitles -فى بيت الحراسة ، فى الثكنات
    Sie arbeitete manchmal in den Kasernen, half bei Empfängen aus. Open Subtitles عملت في الثكنات أحياناً. للمساعدة في مأدبات العشاء وهلُمّ جراً
    Die Army verbietet Munitionslager näher als 500 Yards von Kasernen. Open Subtitles أنظمة الجيش تمنع تخزين الذخائر ضمن 500 ياردة من الثكنات
    Befestigung der Barracken meldest. Open Subtitles منذ القيام بعمل تلك الثكنات التحصينية
    Du solltest doch in der Baracke bleiben. Open Subtitles أخبرتك أن تمكث في الثكنات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus