"الجانب الاخر من" - Traduction Arabe en Allemand

    • der anderen Seite der
        
    • der anderen Seite des
        
    • der anderen Seite dieses
        
    Wenn er Moriartys Agent war, wäre er inzwischen auf der anderen Seite der Erdkugel. Open Subtitles لو كان عميل موريارتى كان سيكون على الجانب الاخر من الكرة الارضية الأن
    Ich habe gehört, du wohnst auf der anderen Seite der Stadt? Open Subtitles سمعت انك تعيش في الجانب الاخر من المدينة
    Die nächste Drogerie ist auf der anderen Seite der Stadt. Open Subtitles اقرب صيدلية هي في الجانب الاخر من المدينة
    Ich scheine mich daran zu erinnern, dass die Kathedrale auf der anderen Seite des Platzes war. Open Subtitles اني اتذكر ان الكاتدرائية كانت علي الجانب الاخر من الميدان
    Auf der anderen Seite des Schlosses, hier, ist der Funkraum. Open Subtitles وفي الجانب الاخر من القلعة هنا توجد غرفة الراديو
    Wir marschierten auf der anderen Seite dieses Gebäudes. Open Subtitles في الواقع, عملنا مسيرة في الجانب الاخر من البناية
    Und die Alimente für meine Exfrau, und sie lebt irgendwo auf der anderen Seite der Welt. Open Subtitles قد سئمت من دفع النفقه لزوجتى_BAR_ بينما هى تعيش فى الجانب الاخر من العالم
    LA ist immer noch besser. Was auf der anderen Seite der Mauer passiert... Open Subtitles ماذا حدث فى الجانب الاخر من العالم
    Auf der anderen Seite der Station angedockt. Open Subtitles مرسية علي الجانب الاخر من المحطة
    Meine Farm ist auf der anderen Seite der Brücke. Open Subtitles مزرعتي علي الجانب الاخر من الجسر
    Hilfe ist auf der anderen Seite der Brücke. Open Subtitles المساعدة علي الجانب الاخر من الجسر
    Nein, scheiß drauf, er wohnt auf der anderen Seite der Stadt. Open Subtitles لا - اللعنه هو في الجانب الاخر من المدينه
    War eine von euch mal auf der anderen Seite der Stadt? Open Subtitles هل قضت احداكن اي وقت في الجانب الاخر من المدينة؟ - اي جانب تتحدثين عنه
    Nein. Die Waffenkammer ist auf der anderen Seite des Bootes. Open Subtitles لا، الأسلحة في الجانب الاخر من السفينة
    Da ist ein Pärchen auf der anderen Seite des Zaunes. Open Subtitles هناك ثنائى على الجانب الاخر من السياج
    Sie ist auf der anderen Seite des Campus. Open Subtitles انها فى الجانب الاخر من الحرم
    - Bis dahin spiele ich die Freundin, worin ich besser bin, wenn ich auf der anderen Seite des Atlantiks weile. Open Subtitles ...والذي نعلم نحن الاثنين "انني افضل في ذلك من الجانب الاخر من "اتلانتيك ... والان ..
    Was wir brauchen, ist auf der anderen Seite dieses Wurmloches. Open Subtitles ما نحتاجه علي الجانب الاخر "من هذا "الثقب الدودي
    Cam, Cam, hör zu, was auch immer auf der anderen Seite dieses Vorhangs ist wir können nicht enttäuscht sein. Du hast recht. Open Subtitles (كام) أي يكن على الجانب الاخر من الستارة لا يمكننا أن نشعر بخيبة أمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus