"الجَميع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jeder
        
    • Alle
        
    Wie würde es dir gefallen, wenn Du nach Hause kommst, die Glotze einschaltest ... und deine Oma siehst, aus der ihre Gedärme rausquellen und Jeder kann es sehen? Open Subtitles كيفَ سيُعجبُكَ لو عُدتَ إلى البَيت و شَغَّلتَ التلفاز و تُعرَضُ جَدَّتُكَ و أمعائُها تُنحَر أَمامَ الجَميع
    Jeder machte sich Gedanken, über den Jahrtausendwechsel. Open Subtitles الجَميع قَلِقونَ مِن مُشكِلَة العام 2000
    Erstens, weil ich weiß wie es ist, hier neu anzufangen ... wo Jeder denkt, man hätte nicht die Eier für so einen Job. Open Subtitles أولاً، لأني أعرِف كيفَ هوَ الشعور عِندما يبدَأ العَمَل هُنا الجَميع يَظُن أنكَ لا تَملِك الشَجاعَة للعَمَل هنا.
    Ich weiß das Jeder ein faires Gerichtsverfahren verdient hat und das heißt verurteilt zu werden ohne Beeinträchtigung. Open Subtitles أعرفُ أنَّ الجَميع لهُم الحَق في مُحاكمَة عادِلَة و هذا يَعني الحُكمَ عليهِم بدون تَحيُّز
    Alle denken wir wären sicher. Sie glauben, dass sie uns nicht wiederfinden können. Open Subtitles الجَميع يظنُون بأننا فيّ أمان يعتقِدُون بأنهُم لن يجدونا أبدًا.
    Jeder in dem verdammten Bau hier redet komisches Zeug, Cyril. Open Subtitles الجَميع في هذا الجُحر يتَحَدَثونَ بطريقَة مُضحِكَة يا سيريل
    - Jupp. Er wollte mir nur klar machen, das Jeder zu Jeder Zeit die Regeln befolgt. Open Subtitles فقط أرادَني أن أضمَنَ أنَ الجَميع سيُطيعونَ القوانين طَوالَ الوَقت
    Ihr Amerikaner denkt, nur weil ihr eine Demokratie habt, seid ihr besser als Jeder andere. Open Subtitles أنتُم الأمريكيون تَعتَقِدون أنهُ لمُجَرَّد أنَ لديكُم ديموقراطيَة أنتُم أفضَل مِنَ الجَميع
    Yo, Jeder hat diesen Antrag unterzeichnet damit wir Kabelfernsehen bekommen. Open Subtitles الجَميع وَقَّعَ على هذه العريضَة للحصول على قنوات الكابل
    Jeder in Oz hat einen Job, was zur Open Subtitles الجَميع في سجنِ أوز لديهِ عَمَل
    Jeder sucht immer nach einer Ausrede. Open Subtitles الجَميع دائِماً يَبحَثون عَن عُذر
    Jeder in der Jury stimmte mit mir überein. Open Subtitles الجَميع في هيئَة المُحلِفين وافَقوني
    Hey, Jeder weiss, ich erledige die Dinge. Open Subtitles الجَميع يعرِف أني أجعلُ الأمورَ تحدُث.
    Jeder spendet. Open Subtitles الجَميع يَستَفيدون
    Jeder vor seine Zelle treten. Open Subtitles الجَميع أمامَ زِنزاناتِهِم
    Jeder spielt, von einem Karten-Hai in Atlantic City... bis zu einer alten Dame, die nach einem Lottoschein hechzt. Open Subtitles الجَميع يُقامِرون مِن لاعِب أوراق في مدينَة (أتلانتيك) إلى السيدَة العَجوز التي تَقشُط ورَقَة اليانصيب
    Dann solltest du vielleicht besser anfangen zu packen, weil wenn noch einmal so etwas vorkommt, wird Jeder erfahren wer du bist und dann bist du ein toter Mann, Johnny. Open Subtitles - ربماً إذاً عليكَ أن تَبدَأَ بحَزمِ أمتِعَتِك لأنَ أي شيء كهذا يَحدُث ثانيَةً سيَعرِفُ الجَميع مَن أنت و ستَموت يا (جوني)
    Alle denken wir wären in Sicherheit. Sie denken, die können uns nicht wiederfinden. Open Subtitles الجَميع يظنُون بأننا فيّ أمان يعتقِدُون بأنهُم لن يجدونا أبدًا.
    Ich habe bemerkt, wie mich Alle ansehen. Open Subtitles أنا أنظر للطريقة التى يَنظُر بها الجَميع إلى
    Alle hinsetzen. Open Subtitles ليَجلِس الجَميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus