"الحانات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bar
        
    • Pubs
        
    • Tavernen
        
    • den Bars
        
    • Pub
        
    • Saloon
        
    • die Bars
        
    • Kneipen
        
    • Kneipe
        
    • Taverne
        
    • Kneipenschläger
        
    • Opiumhöhle
        
    Das ist Nikita, ein Türsteher in einer Bar in Sankt Petersburg. TED وهذا هو نكيتا حارس أمن من إحدى الحانات في سانت بترسبرغ.
    - Hat er ihn in einer Bar aufgegabelt? Open Subtitles شخصاً ما تعرف علية شقيقكِ فى أحدى تلك الحانات ؟
    Es gibt gewisse Fähigkeiten, die man am besten in Englischen Pubs erwirbt. Open Subtitles هناك بعض المهارات لا يمكن أكتسابها إلا فى الحانات العامة
    Ich sehe sie in Tavernen, auf der Straße, in meinen Träumen. Open Subtitles أراها في الحانات , أراها في الشوارع في أحلامي
    In den Bars wird Lärm gemacht. An öffentlichen Plätzen wird sich unanständig benommen. Open Subtitles ، وهناك شجار في الحانات ، هناك بذائة في الأماكن العامة
    Sie sehen fern, sie spielen Fußball, sie gehen in den Pub. Open Subtitles يشاهدون التلفاز ويلعبون كرة القدم ويذهبون إلى الحانات
    Ein Mann von der Bar kam herein. Open Subtitles و بعدها اتى رجل من النوع الذي اقابله في الحانات
    Was soll das für 'ne Bar sein? Ohne Martini! Open Subtitles أي نوع من الحانات لا يخدم شراب المارتيني؟
    Du musst mir erlauben, Gespräche in der Bar zu führen und mich mit... meinen neuen Freunden zu unterhalten. Open Subtitles وأنت احترمني أيضا، وتتركني أدردش مع أصدقائي الجدد في الحانات
    Dann gingen wir in eine Bar, und er besorgte uns all diese Frauen. Frauen? Open Subtitles وأنا لم أستطع يوماً التكلم مع الفتيات في الحانات
    Ohne dich sitze ich in 20Jahren in irgendeiner schäbigen Bar... mir irgendeiner schäbigen Blondine. Open Subtitles بدونك وبعد عشرين عاما من الآن فسأكون فى إحدى الحانات أقضى وقتىمع بعض العاهرات
    Schreib lieber über Pubs und Brauereien. Open Subtitles لماذا تلاحقين المخدرات؟ يجب أن تلاحقي الحانات.
    Am Ende blies wir auch die letzten drei Pubs und steuerte auf den Hügeln. Open Subtitles في النهايه تركنا الثلاث الحانات الاخيره وذهبنا الى الهضبه
    Wie viele Tavernen haben wir dichtgemacht, als wir noch jünger waren? Open Subtitles كم عدد الحانات التي أغلقناها عندما كنا أصغر؟
    Ja, und der gefälschte Ausweis wirkt dadurch besser in den Bars von Cambridge. Open Subtitles نعم، ويَبِيعُ حقَّاً بطاقة تعريف مريفة لدخول الحانات في كامبريدج
    Nein. Man sitzt auch nicht in einem schmierigen Pub wie ein fröhlicher Einzelgänger. Open Subtitles كلاّ، ولا تجلس في إحدى الحانات متقاعساً وكأنّك السعيد الأحمق
    Die sind in jedem Saloon in lhren aufstrebenden Gemeinden! Open Subtitles تراهم في جميع الحانات ... ... في كل الجاليات الناجحة
    Und aus der Sicht der Täters bieten die Bars eine opferreiche Umgebung. Open Subtitles و من وجهة نظر المشتبه به الحانات تعتبر محيط ملىء بالأهداف.
    Doch wenn mein Vater kam, da verkaufte er die Kühe, er verkaufte unsere Erzeugnisse und er ging aus und trank mit seinen Freunden in den Kneipen. TED ولكن عندما جاء والدي، قال أن بيع الأبقار، أنه سوف تبيع المنتجات التي أجريناها، وذهب ويشرب مع أصدقائه في الحانات.
    Ich nehm mein Geld fliegst Reklame für Sonnenöl über Coney Island und erzählst Kriegsgeschichten in der Kneipe. Open Subtitles وستطير بشعار شركة فووق جزيرة كوني وتقول قصص حرب في الحانات
    Ich habe fast 50 Namen der männlichen Gönner aus der Taverne und habe exakt Null Treffer, nicht einmal ein Parkvergehen. Open Subtitles لقد بحثت تقريباً عن 50 اسماً من زبائن الحانات الذكور وعدت بنتيجة صفر تماماً,
    Ein rauer Hurenficker, Kneipenschläger... supermännlich... und ungehobelt. Open Subtitles قاسى، يقاتلفى الحانات. رجلجداً. كانقاسى.
    Und Billy sagt: "Mein Vater spielt Klavier in einer Opiumhöhle." TED يقول بيلي: "أبي يعزف البيانو في إحدى الحانات"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus