"الحمد لله" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zum Glück
        
    • - Gott sei Dank
        
    • Gut
        
    • Gottseidank
        
    • Halleluja
        
    • danke Gott
        
    • Gottlob dass
        
    Zum Glück! Sie machen 500 Stück im Monat? Open Subtitles الحمد لله إذاً أنت تسعى للحصول على 500 كل شهر ؟
    Zum Glück lebe ich noch immer in einer Welt mit Telefonen, Batterien, Waffen... und vieler Dinge aus Zink. Open Subtitles الحمد لله أني لا أزال أعيش في عالم به هواتف، بطاريات سيارات، مسدسات، وعدة أشياء أخرى، مصنوعة من الزنك.
    Mhm. Zum Glück bat ich ihn nicht, das Auto zu parken. Open Subtitles حسناً ، الحمد لله لم أطلب منه أن يركن لي السيارة
    - Nein, es ist nicht Gunther. - Gott sei Dank! Open Subtitles لا طبعا ليس جنثر الحمد لله ، لا أتخيل أبني أن يكون شعره مثل شعر جنثر
    Nein, das wäre ja schrecklich. - Gott sei Dank. Es ist Donnerstag. Open Subtitles ــ لا، كان ذلك ليكون مريعاً ــ الحمد لله
    - Gut, dass die Straße so eng wurde. Open Subtitles الحمد لله أن هذا الممر ضيّق عند المنتصف.
    Also ist es nicht notwendig, Gottseidank, dass der Fowler-Apfel der beste Apfel in der Welt ist. TED اذن ليس بالضرورة ,الحمد لله, أن تفاح الفولر هو الأفضل في العالم
    Meine Mutter, die unter den Zuhörern war, sprang auf. "Halleluja, Johnny spricht!" TED أمي، التي كانت من بين المستمعين، قفزت، "الحمد لله ، جوني يتكلم!"
    Und danke Gott noch mal dafür, dass er dich hierher geführt hat, denn du hast Glück und kannst so viel Geld verdienen, wie Sterne am Himmel leuchten. Open Subtitles الحمد لله احمد الله ثانية لاحضارك هنا لانك ستجني قريبا اموالا طائلة
    Zum Glück sind Sie da. Schaffen Sie ihn mir aus den Augen. Open Subtitles ـ الحمد لله أنه أنت خذه من أمامي من فضلك
    Zum Glück nicht in lhrem Auge. Open Subtitles الحمد لله كان من الممكن أن يكون الأمر أسوأ لو وجدوه بعينك
    Okay, sie hat damit aufgehört. Zum Glück, denn mit dem Getrampel hat sie mich morgens immer geweckt. Open Subtitles الحمد لله انها لن تفعلها والا كانت ستزعجني بكل صباح
    Zum Glück habe ich meinen Geschmackssinn... schon vor Jahren verloren. Open Subtitles الحمد لله انى فقدت . حاسه التذوق من سنين
    Aber wir sind hier in Kansas, Zum Glück, und nicht in der großen Stadt, in der alle krank sind. Open Subtitles ولكننا في كانسس الحمد لله ليست مدينة كبيرة ممتلئة بالامراض
    Zum Glück haben die Deutschen 15 Kopien von allem gemacht. Open Subtitles ـ لا؟ الحمد لله, الألمان دائما يصنعون 15 نسخه من كل شيء
    Das klingt furchtbar, aber Zum Glück haben wir nicht geteilt. Open Subtitles .. الأمر مروّع لكن الحمد لله لم نتشارك الطعام
    - Gott sei Dank verdient er Gut. Open Subtitles الحمد لله أنه هو من يجني الأموال الكثيرة. حقاً؟
    - Gott sei Dank kam er rechtzeitig. Open Subtitles الحمد لله وكابد الصليبية حصلت هناك في الوقت المناسب!
    - Ich wurde gerettet. Ich lebe noch. - Gott sei Dank. Open Subtitles لقد نقذونى الحمد لله واين انت الان؟
    Gut, dass Sie da sind, die demolieren das Kino. Open Subtitles هناك، الحمد لله أنكم هنا إنهم يمزقون المكان
    Gottseidank ist heute nicht Flip-Flop-Freitag. Open Subtitles ما الذي... ؟ الحمد لله أنه ليس التقلب المفاجئ ليوم الجمعة.
    - Vati, wie buchstabiert man Halleluja? Open Subtitles أبي، كيف تتهجأ "الحمد لله"؟ كيف لي أن أعرف؟
    Gerettet. Danke, Gott. Danke, danke. Open Subtitles تم انقاذى الحمد لله الحمد لله انت الأفضل
    Gottlob. ...dass es Mädchen gibt. Open Subtitles "الحمد لله" "الحمد لله" "على الفتيات الصغيرات"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus