"الخاصة بي" - Traduction Arabe en Allemand

    • mein
        
    • meinem
        
    • eigenen
        
    • eigene
        
    • du meine
        
    • Meine Sorte
        
    • meinen
        
    Du hast mein Passwort benutzt, um Militär-Chips zu bestellen, die potenziell gefährlich sind? Open Subtitles أنت إستخدمت كلمة السر الخاصة بي لإستخدام معالجات عسكرية قد تكون خطرة؟
    Aber ich verspreche dir, sobald ich krankenversichert bin und mein Leistenbruch operiert wurde, fliege ich zu dir, und dann geht's los. Open Subtitles لكن اسمع، أعدك، حالما أحصل على بطاقة التأمين الخاصة بي وأجري عملية الفتق، سأسافر جواً إليك وبعد ذلك حذارِ.
    Es ist nicht mein TED-Wunsch. Es ist unser Wunsch, wie Sie bereits bemerkt haben. TED هي ليست أمنية تيد الخاصة بي , أنها أمنيتنا , بما أننا اجتمعنا هنا معا
    Ich erzeugte den Erreger, indem ich ein virales Genom mit meinem vereinte, mit meiner DNS. Open Subtitles لقد صنعت مسار حيوي لهذا الفايروس مع.. ؟ جزئيات الدي ان اي الخاصة بي
    Deine Beine waren sehr nützlich, als ich welche brauchte, aber ich habe jetzt meine eigenen. Open Subtitles لقد كنت خير مساعد عندما كنت بحاجة إليك، ولكني الآن لدي ساقيَ الخاصة بي.
    Ich war in der Lage, meine eigene Geschichte verrückter Liebe zu beenden, indem ich die Stille brach. TED كنت قادرة على انهاء قصة الحب المجنون الخاصة بي عن طريق كسر الصمت.
    Also, hast du meine Valentinskarte bekommen? Open Subtitles حسنا,000 هل تلقيت بطاقة عيد الحب الخاصة بي إذا؟
    Meine Sorte ist beliebt, weil sie zuverlässig ist. Open Subtitles العلامة التجارية الخاصة بي تحظى بشعبية لانها موثوق بها. مم.
    Es ist sozusagen mein Landschaftspanorama des Westens. TED إنها نوع من الصورة الكاملة للمنظر الطبيعي الغربي الخاصة بي.
    Aber mein Vorwissen beruhigte mich als ich diese unglaubliche Nachricht über meiner eigenen Biologie hörte. TED لكنني عرفت أخباراً ساعدتني لأظل هادئة عندما سمعت هذه القنبلة الرنانة عن البيولوجيا الخاصة بي.
    - Das ist also mein neuer Beichtstuhl? Open Subtitles هذه إذن أداة الاعتراف الخاصة بي الجديدة؟
    Na, okay, wären Sie mein Bier trinken, erzählen Sie mal ihre. Open Subtitles بينما انت تشرب البيرة الخاصة بي لما لا تحكي لي قصتك؟
    Das war mein Badeanzug aus meiner Schulzeit. Ich war mal füllig. Open Subtitles هذه بدلة السباحة الخاصة بي من المدرسة الثانوية, لقد كنت أكبر حينها
    Also hast du mein Holzwerkzeug verpfändet, um Joe zu bezahlen? Open Subtitles ثم رهنت أدوات النجارة الخاصة بي لتدفع لجو؟
    "Schöne Frau Was ist wohl mein Geheimnis? Ich bin nicht niedlich, ich pass nicht in Model-Größen..." Damit meint sie Oprah, Süße'.! Open Subtitles جميلة, ظريفة مناسبة الجسم للموضة إنها ـ أوبرا ـ الخاصة بي
    Ich hatte begonnen, Sensoren zu testen, und wie alle Wissenschaftler stolperte ich auf meinem Weg. Ich hatte eine Menge Probleme mit der ersten Generation von Sensoren. TED توجهت إلى اختبار أجهزة الاستشعار الخاصة بي وككل العلماء يتعثرون في طريقهم ، كان لدي أيضا بعض المشاكل في أول جيل من أجهزة الاستشعار.
    Ich selbst wurde in meinem Kommandozelt gefangen genommen. Open Subtitles انا نفسي اُخذت أسيرا من خيمة القيادة الخاصة بي
    Das grenzt unsere Optionen ganz schön ein. Ich mache meine eigenen Optionen. Open Subtitles ـ وهذه خياراتنا محدودة للغاية ـ أنني أصنع خياراتي الخاصة بي
    Das grenzt unsere Optionen ganz schön ein. Ich mache meine eigenen Optionen. Open Subtitles ـ وهذه خياراتنا محدودة للغاية ـ أنني أصنع خياراتي الخاصة بي
    Also dachte ich, ich kann meine eigene Firma starten. TED وفكرت أنني أستطيع أن أبدأ أعمالي التجارية الخاصة بي.
    Das bin ich mit meinen Knochenmarkzellen nach der Ernte. TED إنني هنا مع خلايا النخاغ الخاصة بي بعد الحصاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus